“至今风吼松声怒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至今风吼松声怒”全诗
如公忠论能旋听,彼莽奸谋未易成。
万古仙名香宇宙,几人遗臭腐公卿。
至今风吼松声怒,似为先生诉不平。
分类:
《题梅坛》甘邦俊 翻译、赏析和诗意
《题梅坛》是宋代诗人甘邦俊的作品。这首诗借题梅坛之名,抒发了作者对社会风气的忧虑和对忠诚正直之士的赞颂。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
火德中微否未倾,
朝阳一疏凤先鸣。
如公忠论能旋听,
彼莽奸谋未易成。
万古仙名香宇宙,
几人遗臭腐公卿。
至今风吼松声怒,
似为先生诉不平。
诗意:
火德(指忠诚正直之心)或许微弱,但并未倾覆,
旭日初升,凤凰先鸣。
如果有贤士能够倾听公正言论,
那些蛮横的奸邪之徒难以得逞。
仙人的名誉流传千古,弥漫在宇宙中,
但几位忠诚的人却被埋没在腐败的朝廷。
时至今日,风声呼啸,松树的声音愤怒,
仿佛是先生在向世人诉说不平之事。
赏析:
《题梅坛》这首诗通过咏史抒怀的方式,表达了对当时社会风气的忧虑和对忠诚正直之士的赞美。诗中的"火德中微否未倾"指的是忠诚正直之心或许在当时的社会环境中显得微弱,但并未被彻底摧毁。"朝阳一疏凤先鸣"表达了希望有贤士能够勇于发声,犹如旭日初升,凤凰先鸣,引领社会的正义声音。
诗中提到"如公忠论能旋听,彼莽奸谋未易成",表达了希望有人能够倾听忠诚正直之士的言论,以阻止那些蛮横的奸邪之徒得逞。接着,"万古仙名香宇宙,几人遗臭腐公卿"这两句则对比了忠诚正直之士和腐败朝廷的差异。仙人的名誉流传千古,而那些忠诚的人却被埋没在腐败的官场之中,他们的名声已被遗忘。
最后两句"至今风吼松声怒,似为先生诉不平"通过自然景物的描写传递了作者的思考和愤怒之情。风声呼啸,松树的声音愤怒,仿佛是先生(指忠诚正直之士)在向世人述说不平之事,呼唤社会的改变。
整首诗以简洁明快的语言,通过对社会现实的观察和对理想境界的追求,传达了作者对社会风气的忧虑,对忠诚正直之士的美好赞颂,以及对公正和正义的追求。
“至今风吼松声怒”全诗拼音读音对照参考
tí méi tán
题梅坛
huǒ dé zhōng wēi fǒu wèi qīng, zhāo yáng yī shū fèng xiān míng.
火德中微否未倾,朝阳一疏凤先鸣。
rú gōng zhōng lùn néng xuán tīng, bǐ mǎng jiān móu wèi yì chéng.
如公忠论能旋听,彼莽奸谋未易成。
wàn gǔ xiān míng xiāng yǔ zhòu, jǐ rén yí chòu fǔ gōng qīng.
万古仙名香宇宙,几人遗臭腐公卿。
zhì jīn fēng hǒu sōng shēng nù, shì wèi xiān shēng sù bù píng.
至今风吼松声怒,似为先生诉不平。
“至今风吼松声怒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。