“上山采芳桂”的意思及全诗出处和翻译赏析

上山采芳桂”出自宋代高吉的《有所思》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng shān cǎi fāng guì,诗句平仄:仄平仄平仄。

“上山采芳桂”全诗

《有所思》
上山采芳桂,不盈一掬金。
金色容易变,零落伤我心。
欲以遗所思,山遥水沈沈。
微物岂足贵,但感岁月沈。

分类:

《有所思》高吉 翻译、赏析和诗意

《有所思》是宋代诗人高吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上山采芳桂,不盈一掬金。
金色容易变,零落伤我心。
欲以遗所思,山遥水沈沈。
微物岂足贵,但感岁月沈。

诗意:
这首诗表达了诗人的感慨和思考。诗人上山采摘香气扑鼻的桂花,尽管花朵金黄灿烂,但一掬桂花的重量却不足以盈满手掌。金黄的色彩容易变化,这让诗人感到心痛。他希望用这些桂花来表达对思念之人的怀念,然而山高水远,思念之情无法传递。诗人认为微小的物品并不足以珍贵,但他深深感受到岁月的流逝和沉淀。

赏析:
这首诗以简洁的语言抒发了诗人对时间流逝和人情冷暖的思考。诗人通过对桂花的描写,寄托了他对逝去时光和无法言说的思念之情的思考。桂花金黄而美丽,但它们却易逝,象征着时间的无情和变幻。诗人感到桂花的凋零伤害了他的心灵,也让他意识到人生的短暂和岁月的沉淀。诗中的"山遥水沈沈"形象地描绘了距离的遥远和思念的无法传递。最后两句"微物岂足贵,但感岁月沈"表明诗人对物质财富的轻蔑,他认为微小的物品并不足以体现真正的价值,而真正重要的是感受到岁月的流逝。

整首诗以简短而凝练的语言表达了诗人复杂的情感和对人生哲理的思考,通过具象的描写展示了诗人对时间流逝和珍贵情感的深刻思考,给人以深远而沉静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上山采芳桂”全诗拼音读音对照参考

yǒu suǒ sī
有所思

shàng shān cǎi fāng guì, bù yíng yī jū jīn.
上山采芳桂,不盈一掬金。
jīn sè róng yì biàn, líng luò shāng wǒ xīn.
金色容易变,零落伤我心。
yù yǐ yí suǒ sī, shān yáo shuǐ shěn shěn.
欲以遗所思,山遥水沈沈。
wēi wù qǐ zú guì, dàn gǎn suì yuè shěn.
微物岂足贵,但感岁月沈。

“上山采芳桂”平仄韵脚

拼音:shàng shān cǎi fāng guì
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上山采芳桂”的相关诗句

“上山采芳桂”的关联诗句

网友评论


* “上山采芳桂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上山采芳桂”出自高吉的 《有所思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。