“国家元气是人材”的意思及全诗出处和翻译赏析
“国家元气是人材”出自宋代高斯得的《孤愤吟十三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guó jiā yuán qì shì rén cái,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“国家元气是人材”全诗
《孤愤吟十三首》
国家元气是人材,稍露光芒尽力催。
今日举朝皆妇女,邦衡此语亦诚哉。
今日举朝皆妇女,邦衡此语亦诚哉。
分类:
《孤愤吟十三首》高斯得 翻译、赏析和诗意
《孤愤吟十三首》是宋代诗人高斯得的作品。这首诗词描述了国家的状况以及对于当时社会现象的不满和忧虑。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
国家元气是人材,
稍露光芒尽力催。
今日举朝皆妇女,
邦衡此语亦诚哉。
诗意:
这首诗词表达了对于国家状况的思考和担忧。诗人认为一个国家的兴旺和发展离不开优秀的人才,他们就像国家的元气一样。然而,诗人感到不安的是,当今社会上,举朝上下似乎都以妇女为主导,而男性人才的光芒却被忽视和束缚。诗人对这种现象表示深深的忧虑。
赏析:
《孤愤吟十三首》反映了宋代社会中一种特殊的现象,即男性人才受到限制和忽视。诗人通过使用简洁而有力的语言,表达了他对这种社会现象的愤怒和失望。他强调了人才对于国家发展的重要性,将国家的元气与人才相提并论。在当时社会,女性地位的提升可能导致男性人才被忽视,这让诗人感到担忧。
这首诗的语言简洁明了,抒发出诗人内心的孤愤之情。通过对社会现象的观察和思考,诗人呈现了他对于国家命运的忧虑和担忧,同时也反映了他对于男性人才受到限制的不满。诗词之中蕴含着对于社会平等和人才发展的思考,具有一定的时代意义。
“国家元气是人材”全诗拼音读音对照参考
gū fèn yín shí sān shǒu
孤愤吟十三首
guó jiā yuán qì shì rén cái, shāo lù guāng máng jìn lì cuī.
国家元气是人材,稍露光芒尽力催。
jīn rì jǔ cháo jiē fù nǚ, bāng héng cǐ yǔ yì chéng zāi.
今日举朝皆妇女,邦衡此语亦诚哉。
“国家元气是人材”平仄韵脚
拼音:guó jiā yuán qì shì rén cái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“国家元气是人材”的相关诗句
“国家元气是人材”的关联诗句
网友评论
* “国家元气是人材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国家元气是人材”出自高斯得的 《孤愤吟十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。