“门锁松杉风月冷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门锁松杉风月冷”出自宋代高照的《金精山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mén suǒ sōng shān fēng yuè lěng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“门锁松杉风月冷”全诗
《金精山》
金精寂寂直胜境,门锁松杉风月冷。
跨鹤仙姬去不来,白云一片封丹井。
跨鹤仙姬去不来,白云一片封丹井。
分类:
《金精山》高照 翻译、赏析和诗意
诗词:《金精山》
朝代:宋代
作者:高照
中文译文:
金精寂寂直胜境,
门锁松杉风月冷。
跨鹤仙姬去不来,
白云一片封丹井。
诗意:
《金精山》是一首描绘自然景色和情感的宋代诗词。诗人通过山水的描绘,表达了一种寂静、凄迷的意境。金精山无人居住,它的寂寞孤傲胜过普通的胜境;门被锁住使得山中的松树和杉木都显得冷清,没有人来往,月光和风都显得冷冷清清。诗中提到了一个仙姬,她可能是一位超凡的存在,但她的存在却是隐秘的,不确定的。她跨越着鹤鸟一般自由地来去,但有时却又不会出现。最后两句表达了云雾弥漫的景象,把山中的一口丹井封住了。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了金精山的景色和氛围,给人一种深邃而神秘的感觉。描述中的寂寥和冷清传达了一种孤独和凄凉的情绪。通过描写仙姬和封丹井的场景,诗人似乎在探讨人与自然、人与超凡之间的关系,以及时间和现实与超越之间的对立。
整首诗以景写情,通过对自然景色和神秘元素的描绘,传达了一种超然的情感和哲理。读者在阅读时可以感受到其中的幽默和诗意的深度,以及对现实与超越、存在与隐匿之间的探索。
“门锁松杉风月冷”全诗拼音读音对照参考
jīn jīng shān
金精山
jīn jīng jì jì zhí shèng jìng, mén suǒ sōng shān fēng yuè lěng.
金精寂寂直胜境,门锁松杉风月冷。
kuà hè xiān jī qù bù lái, bái yún yī piàn fēng dān jǐng.
跨鹤仙姬去不来,白云一片封丹井。
“门锁松杉风月冷”平仄韵脚
拼音:mén suǒ sōng shān fēng yuè lěng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“门锁松杉风月冷”的相关诗句
“门锁松杉风月冷”的关联诗句
网友评论
* “门锁松杉风月冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门锁松杉风月冷”出自高照的 《金精山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。