“晴云当午争挥扇”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴云当午争挥扇”出自宋代龚茂良的《题惠来驿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng yún dāng wǔ zhēng huī shàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“晴云当午争挥扇”全诗

《题惠来驿》
晴云当午争挥扇,晓雾生寒又着绵。
此是岭南春气候,日中长有四时天。

分类:

《题惠来驿》龚茂良 翻译、赏析和诗意

《题惠来驿》是宋代诗人龚茂良创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
晴云当午争挥扇,
晓雾生寒又着绵。
此是岭南春气候,
日中长有四时天。

诗意:
这首诗以岭南地区的春季气候为题材,描绘了一个晴朗的午后景象。在这个时候,晴朗的云彩争相挥舞着扇子,而清晨的雾气仍然残留,给人带来一丝凉爽的感觉。诗人通过对自然景观的描绘,展现了岭南春天独特的气候特点。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了岭南春季的气候景象,通过对云彩和雾气的描述,传达出一种明亮而清凉的感觉。诗人巧妙地运用了对比手法,将晴云和晓雾相对照,突出了春天气候的多变性。同时,诗中还蕴含着对大自然变化和生命循环的思考,暗示着时间的流逝和四季更替。

整首诗行井然有序,语言简洁明了,意境清新而鲜明。通过对自然景观的描绘,诗人展示了岭南春天的特色,给人以愉悦和舒适的感觉。这首诗词体现了宋代诗人的艺术才华和对自然美的敏感捕捉,同时也反映出他们对生活和自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴云当午争挥扇”全诗拼音读音对照参考

tí huì lái yì
题惠来驿

qíng yún dāng wǔ zhēng huī shàn, xiǎo wù shēng hán yòu zhe mián.
晴云当午争挥扇,晓雾生寒又着绵。
cǐ shì lǐng nán chūn qì hòu, rì zhōng cháng yǒu sì shí tiān.
此是岭南春气候,日中长有四时天。

“晴云当午争挥扇”平仄韵脚

拼音:qíng yún dāng wǔ zhēng huī shàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴云当午争挥扇”的相关诗句

“晴云当午争挥扇”的关联诗句

网友评论


* “晴云当午争挥扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴云当午争挥扇”出自龚茂良的 《题惠来驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。