“源上桃非旧日花”的意思及全诗出处和翻译赏析

源上桃非旧日花”出自宋代古汴高士的《桃源》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán shàng táo fēi jiù rì huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“源上桃非旧日花”全诗

《桃源》
山前溪是当时水,源上桃非旧日花
多是渔郎露消息,洞门从此锁烟霞。

分类:

《桃源》古汴高士 翻译、赏析和诗意

《桃源》是一首宋代诗词,作者是古汴高士。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中提到的"山前溪是当时水",意味着在这个桃源之地,山前的溪流依然是过去的样子,没有受到外界的干扰和破坏。"源上桃非旧日花"表明这个地方的桃树虽然依然存在,但是它们的花并不是过去的花朵。这里的"桃"有可能是象征着美好和纯洁的意象。

诗词中还提到了"多是渔郎露消息",这句表达了这里的居民多为渔民,他们通过传递消息的方式了解外界的情况。"洞门从此锁烟霞"意味着这个桃源之地对外界的世俗纷扰关闭了大门,不再受到外界的干扰,保持了一片宁静和纯净。

这首诗词以桃源为背景,描绘了一个幽静、遥远、与世隔绝的理想之地。它象征了人们内心深处对于安宁、和谐和纯净生活的向往。这个桃源之地没有受到尘世的扰乱,人们过着简朴自然的生活,追求内心的宁静和心灵的洁净。

《桃源》表达了作者对于现实世界的不满和对于理想生活的向往。它描绘了一种人与自然和谐共存的景象,强调了远离尘嚣和纷扰的重要性。这首诗词鼓励人们追求内心的宁静和远离物质欲望的生活方式,寻找到心灵的桃源。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“源上桃非旧日花”全诗拼音读音对照参考

táo yuán
桃源

shān qián xī shì dāng shí shuǐ, yuán shàng táo fēi jiù rì huā.
山前溪是当时水,源上桃非旧日花。
duō shì yú láng lù xiāo xī, dòng mén cóng cǐ suǒ yān xiá.
多是渔郎露消息,洞门从此锁烟霞。

“源上桃非旧日花”平仄韵脚

拼音:yuán shàng táo fēi jiù rì huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“源上桃非旧日花”的相关诗句

“源上桃非旧日花”的关联诗句

网友评论


* “源上桃非旧日花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“源上桃非旧日花”出自古汴高士的 《桃源》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。