“啼痕湘竹泪新飘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“啼痕湘竹泪新飘”出自宋代郭凤的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tí hén xiāng zhú lèi xīn piāo,诗句平仄:平平平平仄平平。
“啼痕湘竹泪新飘”全诗
《句》
遗响箫韶猺尚奏,啼痕湘竹泪新飘。
分类:
《句》郭凤 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者郭凤。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
遗响箫韶猺尚奏,
啼痕湘竹泪新飘。
诗意:
这首诗词描绘了一幅气息悠远、情感深邃的景象。诗人通过音乐、自然和情感的交织,表达了对逝去的美好时光的思念之情。
赏析:
这首诗词以音乐和自然元素为主线,通过细腻的描写展现了作者对逝去时光的怀念和对生命流转的感慨。
首句中的"遗响箫韶猺尚奏"暗示着过去美好时光的余音仍在回荡,箫韶和猺都是古代音乐的乐器,象征着美好而动听的音乐。这里的"遗响"可以理解为遗留下来的美好记忆和情感,它们仍然在心中回响。
接着,诗人通过"啼痕湘竹泪新飘"这一形象的描写,将自然景观与情感融合在一起。"啼痕"暗示着湘竹在风中轻轻摇曳,仿佛流泪般的痕迹。这种描写将自然界的悲伤与人类的情感相结合,表达了诗人对逝去时光的伤感和惋惜之情。
整首诗词通过音乐和自然元素的运用,将诗人的情感与外部世界相融合,形成了一种抒发内心情感的艺术表达。它不仅展示了诗人的情感体验,也给读者带来了共鸣,引发了对人生流转和时光流逝的思考。
“啼痕湘竹泪新飘”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yí xiǎng xiāo sháo yáo shàng zòu, tí hén xiāng zhú lèi xīn piāo.
遗响箫韶猺尚奏,啼痕湘竹泪新飘。
“啼痕湘竹泪新飘”平仄韵脚
拼音:tí hén xiāng zhú lèi xīn piāo
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“啼痕湘竹泪新飘”的相关诗句
“啼痕湘竹泪新飘”的关联诗句
网友评论
* “啼痕湘竹泪新飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啼痕湘竹泪新飘”出自郭凤的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。