“雨馀疑是画图中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨馀疑是画图中”全诗
泾水无泥分畎浍,回山有脉自崆峒。
唐文曾祀龙君庙,汉武犹存阿母宫。
更喜笔峰青翠处,雨馀疑是画图中。
分类:
《泾州怀古》郭瑄 翻译、赏析和诗意
诗词:《泾州怀古》
朝代:宋代
作者:郭瑄
危坡下尽见残墉,
势扼长川万古雄。
泾水无泥分畎浍,
回山有脉自崆峒。
唐文曾祀龙君庙,
汉武犹存阿母宫。
更喜笔峰青翠处,
雨馀疑是画图中。
中文译文:
站在危崖下可以看到残破的城墙,
这座城市曾经统治着无边无际的河川。
泾水清澈无泥淤,分别流入畎浍两条河,
回山蜿蜒起伏,自成崆峒山脉。
唐代的文人曾经在这里祭拜龙君的庙宇,
汉武帝时期的阿母宫殿至今仍然保存着。
更令人欣喜的是,青翠的笔峰在远处,
雨过之后,仿佛置身于画卷之中。
诗意和赏析:
《泾州怀古》是宋代文学家郭瑄创作的一首怀古诗。诗中通过描绘泾州的自然风光和历史遗迹,表达了对古代辉煌文化的怀念和赞美之情。
首先,诗人以危崖的视角展现了泾州的壮丽景色。危坡下残破的城墙,象征着曾经辉煌的过去,而长川则象征着泾州的地位和历史的悠久。泾水清澈,没有泥沙淤积,分别注入了畎浍两条河,展示了泾州的水系丰富。
其次,诗中提到了泾州的历史遗迹。回山蜿蜒起伏,形成了崆峒山脉,这里曾经有唐代的龙君庙和汉武帝时期的阿母宫。这些历史建筑物的存在,使泾州具有了深厚的文化底蕴和历史积淀。
最后,诗人表达了自己对泾州的喜爱之情。诗中提到的笔峰,指的是山岳的峰峦,这里的山峰青翠欲滴,令人陶醉。雨过之后,景色更加美丽,仿佛置身于一幅绘画之中。这表达了诗人对泾州山水之美的赞叹和欣慰。
整首诗以古为背景,以自然景观和历史遗迹为切入点,情感真挚而深沉。通过描绘泾州的壮丽山水和历史文化,诗人表达了对古代辉煌的怀念和对泾州之美的赞美。这首诗不仅展示了泾州的独特魅力,也体现了诗人对古代文化的热爱和对自然景观的感悟。
“雨馀疑是画图中”全诗拼音读音对照参考
jīng zhōu huái gǔ
泾州怀古
wēi pō xià jǐn jiàn cán yōng, shì è cháng chuān wàn gǔ xióng.
危坡下尽见残墉,势扼长川万古雄。
jīng shuǐ wú ní fēn quǎn huì, huí shān yǒu mài zì kōng tóng.
泾水无泥分畎浍,回山有脉自崆峒。
táng wén céng sì lóng jūn miào, hàn wǔ yóu cún ā mǔ gōng.
唐文曾祀龙君庙,汉武犹存阿母宫。
gèng xǐ bǐ fēng qīng cuì chù, yǔ yú yí shì huà tú zhōng.
更喜笔峰青翠处,雨馀疑是画图中。
“雨馀疑是画图中”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。