“横浦栖迟君莫恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横浦栖迟君莫恨”出自宋代郭知运的《送张子韶谪居南安》,
诗句共7个字,诗句拼音为:héng pǔ qī chí jūn mò hèn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“横浦栖迟君莫恨”全诗
《送张子韶谪居南安》
棱棱直节振朝班,孤剑冲风夜度关。
东海波涛明主德,西江烟雨逐臣颜。
霜青枫老丹成树,月落猿啼泪满山。
横浦栖迟君莫恨,已留名姓在人间。
东海波涛明主德,西江烟雨逐臣颜。
霜青枫老丹成树,月落猿啼泪满山。
横浦栖迟君莫恨,已留名姓在人间。
分类:
《送张子韶谪居南安》郭知运 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送张子韶到南安
棱棱直节振朝班,
孤剑冲风夜度关。
东海波涛明主德,
西江烟雨逐臣颜。
霜青枫老丹成树,
月落猿啼泪满山。
横浦栖迟君莫恨,
已留名姓在人间。
诗意:
这首诗是宋代郭知运送别好友张子韶的诗。诗中以张子韶的风采为主题,表达了诗人对他的钦佩和送别之情。诗人以张子韶的棱棱直节、孤剑冲风的形象开篇,表现了他的英勇和坚毅不拔。接着,诗人以东海波涛、西江烟雨的景象来赞颂张子韶的忠诚和奉献精神。最后,诗人以横浦栖迟的形象来寄托对张子韶的留恋和祝福,同时也表达了诗人自己的离愁别恨之情。
赏析:
这首诗以张子韶为主题,但同时也展现了诗人郭知运的风貌和情感。诗人用自然景象来赞颂张子韶的忠诚和奉献精神,表现了对他的崇敬和敬仰。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的印象。同时,诗中也蕴含着离别之情和对生命的思考,表现了诗人对人生的感慨和思考。
“横浦栖迟君莫恨”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng zi sháo zhé jū nán ān
送张子韶谪居南安
léng léng zhí jié zhèn cháo bān, gū jiàn chōng fēng yè dù guān.
棱棱直节振朝班,孤剑冲风夜度关。
dōng hǎi bō tāo míng zhǔ dé, xī jiāng yān yǔ zhú chén yán.
东海波涛明主德,西江烟雨逐臣颜。
shuāng qīng fēng lǎo dān chéng shù, yuè luò yuán tí lèi mǎn shān.
霜青枫老丹成树,月落猿啼泪满山。
héng pǔ qī chí jūn mò hèn, yǐ liú míng xìng zài rén jiān.
横浦栖迟君莫恨,已留名姓在人间。
“横浦栖迟君莫恨”平仄韵脚
拼音:héng pǔ qī chí jūn mò hèn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“横浦栖迟君莫恨”的相关诗句
“横浦栖迟君莫恨”的关联诗句
网友评论
* “横浦栖迟君莫恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横浦栖迟君莫恨”出自郭知运的 《送张子韶谪居南安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。