“丁钱永免无拘束”的意思及全诗出处和翻译赏析

丁钱永免无拘束”出自宋代胡则的《奏免衢婺丁钱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dīng qián yǒng miǎn wú jū shù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“丁钱永免无拘束”全诗

《奏免衢婺丁钱》
六十年来见弊由,仰蒙龙勅降南州。
丁钱永免无拘束,苗米常宜有限收。
青嶂瀑泉呼万岁,碧天星月照千秋。
臣今未恨生身晚,长喜王民绍见休。

分类:

《奏免衢婺丁钱》胡则 翻译、赏析和诗意

诗词:《奏免衢婺丁钱》
朝代:宋代
作者:胡则

六十年来见弊由,
仰蒙龙勅降南州。
丁钱永免无拘束,
苗米常宜有限收。

青嶂瀑泉呼万岁,
碧天星月照千秋。
臣今未恨生身晚,
长喜王民绍见休。

中文译文:

六十年来见到了弊端的原因,
感谢龙勅降临到南州。
丁钱永远免除束缚,
苗米收割应有限度。

青山峻岭的瀑布和泉水呼唤着万岁,
碧蓝的天空下,星月照耀着千秋。
我作为臣子,今天并不怨恨晚生,
反而为国王与百姓续起和平而喜悦。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代胡则所作,他在诗中表达了对国家政策的称赞和对时代和平繁荣的喜悦之情。

诗的开头提到了六十年来,指的是长时间以来存在的社会问题和弊端。接着,诗人感谢龙勅降临南州,表示国家领导者的关怀和重视。"丁钱永免无拘束"指的是对农民征收丁税的永久免除,使农民不再受到负担和束缚。"苗米常宜有限收"则表明对农业生产的合理管理,防止过度开采和过度收割,以保护土地和农民的利益。

下半部分的诗句描绘了自然景观,以表达对和平繁荣的祝福和喜悦之情。"青嶂瀑泉呼万岁"意味着山川自然的喜悦之声,呼唤着万岁,象征着国家的繁荣和长寿。"碧天星月照千秋"表达了国家繁荣昌盛的景象,星月照耀着千秋,寓意国家的长久和光辉。

最后两句诗表达了诗人的心境。他说自己虽然晚生,但并不怨恨,相反,他为国家和百姓的和平与繁荣而感到喜悦。这是一首充满赞美和喜悦之情的诗,表达了诗人对国家政策的支持和对和平繁荣时代的喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丁钱永免无拘束”全诗拼音读音对照参考

zòu miǎn qú wù dīng qián
奏免衢婺丁钱

liù shí nián lái jiàn bì yóu, yǎng méng lóng chì jiàng nán zhōu.
六十年来见弊由,仰蒙龙勅降南州。
dīng qián yǒng miǎn wú jū shù, miáo mǐ cháng yí yǒu xiàn shōu.
丁钱永免无拘束,苗米常宜有限收。
qīng zhàng pù quán hū wàn suì, bì tiān xīng yuè zhào qiān qiū.
青嶂瀑泉呼万岁,碧天星月照千秋。
chén jīn wèi hèn shēng shēn wǎn, zhǎng xǐ wáng mín shào jiàn xiū.
臣今未恨生身晚,长喜王民绍见休。

“丁钱永免无拘束”平仄韵脚

拼音:dīng qián yǒng miǎn wú jū shù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丁钱永免无拘束”的相关诗句

“丁钱永免无拘束”的关联诗句

网友评论


* “丁钱永免无拘束”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丁钱永免无拘束”出自胡则的 《奏免衢婺丁钱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。