“活国须公九转丹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“活国须公九转丹”全诗
一轮天外长明彻。
万象胸中自屈盘。
星逐使来随处见,霜巡台迥逼人寒。
休观玉免频频捣,活国须公九转丹。
分类:
《和江西王仓中秋赏月韵》黄榦 翻译、赏析和诗意
诗词:《和江西王仓中秋赏月韵》
明晦从渠造物悭,
好天佳月静时看。
一轮天外长明彻,
万象胸中自屈盘。
星逐使来随处见,
霜巡台迥逼人寒。
休观玉免频频捣,
活国须公九转丹。
中文译文:
明亮的月亮从天空光洁的渠道中诞生,
在晴朗的天气中欣赏美好的月亮静静地凝视。
月亮犹如出现在天际,明亮照亮了一切,
宇宙的形象在我的心中郁积成盘。
星星随着使者的到来而出现,
霜在高台上巡视,给人们带来寒气。
别再去仔细观察玉磨捣制的过程,
保护国家需要公道人九转丹药。
诗意:
这首诗是作者黄榦在中秋时与江西王仓一同赏月时所作。他描绘了在晴朗的夜晚赏月的美景,并表达了对天地万物的敬仰之情。他提到星星在出现时随同使者而来,寒霜在高台上游走,给人一种寒冷的感觉。最后他以护国为主题,借助九转丹药的形象,让人们不再去过多关注玉的制造过程。
赏析:
这首诗通过描绘夜晚的明亮月光和寒冷氛围,展现了作者对自然景观的敬畏和感慨。诗中运用了对比和象征手法,将万物的形象比喻为盘,表达了他对宇宙的尊崇之情。同时,诗中也显示了作者关注国家的情怀,呼吁保护国家需要公道之人。整首诗以平淡的语言描绘了中秋夜的景色和作者的思考,给人以深思和启示。
“活国须公九转丹”全诗拼音读音对照参考
hé jiāng xī wáng cāng zhōng qiū shǎng yuè yùn
和江西王仓中秋赏月韵
míng huì cóng qú zào wù qiān, hǎo tiān jiā yuè jìng shí kàn.
明晦从渠造物悭,好天佳月静时看。
yī lún tiān wài zhǎng míng chè.
一轮天外长明彻。
wàn xiàng xiōng zhōng zì qū pán.
万象胸中自屈盘。
xīng zhú shǐ lái suí chù jiàn, shuāng xún tái jiǒng bī rén hán.
星逐使来随处见,霜巡台迥逼人寒。
xiū guān yù miǎn pín pín dǎo, huó guó xū gōng jiǔ zhuàn dān.
休观玉免频频捣,活国须公九转丹。
“活国须公九转丹”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。