“试凭清议赋招魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

试凭清议赋招魂”出自宋代晃贯之的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì píng qīng yì fù zhāo hún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“试凭清议赋招魂”全诗

《句》
思与诸公论人物,试凭清议赋招魂
草堂不见杜陵老,折得青松度水归。

分类:

《句》晃贯之 翻译、赏析和诗意



思与诸公论人物,
试凭清议赋招魂。
草堂不见杜陵老,
折得青松度水归。

中文译文:
思考与各位公子讨论人物,
试着依靠清晰的意见来描绘他们的灵魂。
在茅舍里看不到杜陵的老人,
只感到折下的翠绿松树渡过水归来。

诗意:
这首诗表达了诗人思考与他人讨论人物形象的意愿,试图通过自己清晰的言辞来描绘他们的精神特质。诗人感叹杜陵老人已不可见,只能通过古老的松树感受到他们的存在。

赏析:
《句》是晃贯之的一首小诗,以简洁、凝练的语言表达了诗人对于人物形象和回忆的思考和表达。诗中提到草堂和杜陵老人,草堂指诗人的居所,而杜陵老人则是指杜陵地区的老人,可见诗中既有诗人对于人物形象的思考和描绘,又有对于时光流转和岁月无情的感慨。折得青松度水归,用简练的词句表达了对于人物的怀念和对于岁月流转的感慨。整首诗意境清幽,意味深长,表达了诗人对人物形象的思考,并展现出对历史和时光的关注和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试凭清议赋招魂”全诗拼音读音对照参考


sī yǔ zhū gōng lùn rén wù, shì píng qīng yì fù zhāo hún.
思与诸公论人物,试凭清议赋招魂。
cǎo táng bú jiàn dù líng lǎo, zhé dé qīng sōng dù shuǐ guī.
草堂不见杜陵老,折得青松度水归。

“试凭清议赋招魂”平仄韵脚

拼音:shì píng qīng yì fù zhāo hún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试凭清议赋招魂”的相关诗句

“试凭清议赋招魂”的关联诗句

网友评论


* “试凭清议赋招魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试凭清议赋招魂”出自晃贯之的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。