“腊酒正春梅信来”的意思及全诗出处和翻译赏析

腊酒正春梅信来”出自宋代季昭史的《冬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:là jiǔ zhèng chūn méi xìn lái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“腊酒正春梅信来”全诗

《冬》
一气推迁星复回,人生常苦岁华催。
冻云欲雪雁声过,腊酒正春梅信来

分类:

《冬》季昭史 翻译、赏析和诗意

《冬》
一气推迁星复回,
人生常苦岁华催。
冻云欲雪雁声过,
腊酒正春梅信来。

诗意和赏析:
这首诗是季昭史在宋代写的诗作。诗中以冬天为背景,表达了对岁月的感慨和对冬季景象的描写。

第一句“一气推迁星复回”,意味着时间的推移,星宿的运行,和往年一样回归。这句话揭示了时间的流逝和人们对于时光消逝的感叹。

接下来的一句“人生常苦岁华催”,表达了人生中的苦难和年华的迅速流逝。岁华催人老去,时间不等人,人生中的困难与挑战也随之而来。

第三句“冻云欲雪雁声过”,描绘了冬天的景象。冻云蔽日,意味着天气寒冷;雁声飞过,象征着冬季的来临。

最后一句“腊酒正春梅信来”,写出了诗人身处冬季,却能品尝到春天的芬芳。腊酒具有浓烈的冬日气息,而春梅信来则象征着即将到来的春天带来的新生和希望。

整首诗意蕴含着对时间流逝的思考和对冬季景象的描绘。作者通过描绘冬天的景象以及对时间的感慨,表达了对岁月的思考和对转瞬即逝的青春年华的感叹。同时,在冰冷的冬季中,能品尝到春天的气息,传递出对希望和美好的追求。整个诗作意境深远,表达了对生命和时间的短暂性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腊酒正春梅信来”全诗拼音读音对照参考

dōng

yī qì tuī qiān xīng fù huí, rén shēng cháng kǔ suì huá cuī.
一气推迁星复回,人生常苦岁华催。
dòng yún yù xuě yàn shēng guò, là jiǔ zhèng chūn méi xìn lái.
冻云欲雪雁声过,腊酒正春梅信来。

“腊酒正春梅信来”平仄韵脚

拼音:là jiǔ zhèng chūn méi xìn lái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腊酒正春梅信来”的相关诗句

“腊酒正春梅信来”的关联诗句

网友评论


* “腊酒正春梅信来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腊酒正春梅信来”出自季昭史的 《冬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。