“新花期启发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新花期启发”全诗
见君万里心,海水照秋月。
大臣南溟去,问道皆请谒。
洒以甘露言,清凉润肌发。
明湖落天镜,香阁凌银阙。
登眺餐惠风,新花期启发。
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《登巴陵开元寺西阁,赠衡岳僧方外》李白 翻译、赏析和诗意
中文译文:登上开元寺西阁,赠送给衡岳的禅师方外
诗意:这首诗是李白在登上巴陵开元寺的西阁时所写的。诗中写到了衡岳的美景以及与僧人方外的相遇,并表达了对方外禅师的敬赠之情。
赏析:这首诗以李白对开元寺的登高之行为背景,描绘了衡岳美丽的景色。诗中提到了五峰的秀丽和海水映照着秋月的景象,表达了衡岳令人心生向往之情。接着诗中写到了大臣南溟去衡岳问道的情景,展示了衡岳在当时具有的崇高地位。最后两句描写了登上餐风阁,触发灵感,启发了新的创作灵感的情景。整首诗以写景为主,通过描写衡岳的美景和赞美衡岳的僧人方外,表达了诗人对自然美景和人文境界的赞赏之情。
“新花期启发”全诗拼音读音对照参考
dēng bā líng kāi yuán sì xī gé, zèng héng yuè sēng fāng wài
登巴陵开元寺西阁,赠衡岳僧方外
héng yuè yǒu chǎn shì, wǔ fēng xiù zhēn gǔ.
衡岳有阐士,五峰秀真骨。
jiàn jūn wàn lǐ xīn, hǎi shuǐ zhào qiū yuè.
见君万里心,海水照秋月。
dà chén nán míng qù, wèn dào jiē qǐng yè.
大臣南溟去,问道皆请谒。
sǎ yǐ gān lù yán, qīng liáng rùn jī fā.
洒以甘露言,清凉润肌发。
míng hú luò tiān jìng, xiāng gé líng yín quē.
明湖落天镜,香阁凌银阙。
dēng tiào cān huì fēng, xīn huā qī qǐ fā.
登眺餐惠风,新花期启发。
“新花期启发”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。