“秋雨松楸感慨深”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋雨松楸感慨深”出自宋代姜大民的《洪遂良自京师东归赠以诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū yǔ sōng qiū gǎn kǎi shēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“秋雨松楸感慨深”全诗

《洪遂良自京师东归赠以诗》
故山西郭有园林,之子东归抱短琴。
衣锦未论当日事,首丘聊慰阿翁心。
春风桑梓欢娱极,秋雨松楸感慨深
莫写渭阳图画里,令人披阅重沾襟。

分类:

《洪遂良自京师东归赠以诗》姜大民 翻译、赏析和诗意

《洪遂良自京师东归赠以诗》是宋代姜大民所作,此诗描述了作者对友人洪遂良的情谊和美好的祝愿。

诗词的中文译文如下:

故山西郭有园林,
老友东归抱短琴。
衣锦未论当日事,
首丘聊慰阿翁心。
春风桑梓欢娱极,
秋雨松楸感慨深。
莫写渭阳图画里,
令人披阅重沾襟。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者对友人洪遂良的深情厚谊。诗中提到洪遂良东归时抱着短琴,表明他是一个热爱音乐的人。作者称赞洪遂良衣着华美,不谈论过去的事业,而是用首丘聊慰他内心的安慰。首丘指的是离洪遂良故乡较近的地方,代表着以乡土为依托的归属感。接着,作者提到春风吹拂在桑树和梓木上,洪遂良的欢乐无限;秋雨滋润着松树和楸树,洪遂良的感慨亦非常深沉。最后,作者提醒洪遂良不要刻意描绘渭阳的风景,以免让人们涉足其中,深感自己的重荷。

整首诗温情而深沉,描述了友情的深厚和故土的情感。通过描绘四季和友人的形象,诗人表达了对友情的祝愿和对友人归乡的欢迎。此诗语言简练,意境深远,表达了作者对友人的真挚情感和对家乡的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋雨松楸感慨深”全诗拼音读音对照参考

hóng suì liáng zì jīng shī dōng guī zèng yǐ shī
洪遂良自京师东归赠以诗

gù shān xī guō yǒu yuán lín, zhī zǐ dōng guī bào duǎn qín.
故山西郭有园林,之子东归抱短琴。
yī jǐn wèi lùn dāng rì shì, shǒu qiū liáo wèi ā wēng xīn.
衣锦未论当日事,首丘聊慰阿翁心。
chūn fēng sāng zǐ huān yú jí, qiū yǔ sōng qiū gǎn kǎi shēn.
春风桑梓欢娱极,秋雨松楸感慨深。
mò xiě wèi yáng tú huà lǐ, lìng rén pī yuè zhòng zhān jīn.
莫写渭阳图画里,令人披阅重沾襟。

“秋雨松楸感慨深”平仄韵脚

拼音:qiū yǔ sōng qiū gǎn kǎi shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋雨松楸感慨深”的相关诗句

“秋雨松楸感慨深”的关联诗句

网友评论


* “秋雨松楸感慨深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋雨松楸感慨深”出自姜大民的 《洪遂良自京师东归赠以诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。