“清唳入吴天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清唳入吴天”出自宋代蒋堂的《和梅挚北池十咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qīng lì rù wú tiān,诗句平仄:平仄仄平平。
“清唳入吴天”全诗
《和梅挚北池十咏》
池上有雏鹤,来從淮水壖。
旧巢离海树,清唳入吴天。
骨峭翘霜月,翎疏刷野泉。
使君宜得伴,仙格本千年。
旧巢离海树,清唳入吴天。
骨峭翘霜月,翎疏刷野泉。
使君宜得伴,仙格本千年。
分类:
《和梅挚北池十咏》蒋堂 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:《和梅挚北池十咏》
池上有雏鹤,来自淮水坂。
旧巢离海树,清唳入吴天。
骨峭翘霜月,翎疏刷野泉。
使君宜得伴,仙格本千年。
诗意:这首诗是宋代蒋堂所作的《和梅挚北池十咏》中的其中一首。诗中描写了北池上的一对雏鹤,它们从淮水坂飞来,离开了它们旧有的巢穴,飞向了吴地的天空。它们骨骼瘦削,像月亮一样高悬在寒霜中,羽毛稀疏而如刷子一般梳理,嗓音清脆婉转如泉水流淌。诗人写道,这样的雏鹤是使君的理想伴侣,它们的气质就像仙人一样不凡,可追溯到数千年前。
赏析:这首诗通过描绘北池上的雏鹤抒发了诗人的情感和对仙人美好形象的赞美。诗人通过细腻的描写,使读者可以想象出雏鹤在北池上翱翔的场景,并感受到它们高洁的气质和较长的历史渊源。诗人将雏鹤与仙人联系在一起,给人以高远、神奇的感觉,也展示了诗人对仙人境界的向往。整首诗语言简练,意境清新。通过对自然景物的细致描写,表达了诗人对高洁、仙人之境的向往和敬佩之情。
“清唳入吴天”全诗拼音读音对照参考
hé méi zhì běi chí shí yǒng
和梅挚北池十咏
chí shàng yǒu chú hè, lái cóng huái shuǐ ruán.
池上有雏鹤,来從淮水壖。
jiù cháo lí hǎi shù, qīng lì rù wú tiān.
旧巢离海树,清唳入吴天。
gǔ qiào qiào shuāng yuè, líng shū shuā yě quán.
骨峭翘霜月,翎疏刷野泉。
shǐ jūn yí dé bàn, xiān gé běn qiān nián.
使君宜得伴,仙格本千年。
“清唳入吴天”平仄韵脚
拼音:qīng lì rù wú tiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清唳入吴天”的相关诗句
“清唳入吴天”的关联诗句
网友评论
* “清唳入吴天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清唳入吴天”出自蒋堂的 《和梅挚北池十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。