“莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”出自宋代辛弃疾的《鹊桥仙·送粉卿行》, 诗句共17个字,诗句拼音为:mò xián bái fà bù sī liang, yě xū yǒu sī liang qù lǐ.,诗句平仄:仄平平仄仄平,仄平仄平仄仄。

“莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”全诗

《鹊桥仙·送粉卿行》
轿儿排了,担儿装了,杜宇一声催起。
从今一步一回头,怎睚得、一千余里。
旧时行处,旧时歌处,空有燕泥香坠。
莫嫌白发不思量,也须有、思量去里

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《鹊桥仙·送粉卿行》辛弃疾 注释

①粉卿:当为稼轩女侍之名。按:稼轩于庆元二年(1196)前后曾作《水调歌头》一词,词序云:“时以病止酒,且遣去歌者。”此后陆续写有送女侍归去和思念已去女侍的词。此其一。 纯用方言口语,类通俗歌词,然内容仍是文人的别情艳词。上片写别时场景,并想见其不忍离去情状。下片写别后惆怅和思念,燕去楼空,不胜伤怀;人虽白发,犹自多情。
②杜宇:即杜鹃鸟,又名子规、催归。啼声哀切,引人思归。
③睚(yá牙):望。
④空有燕泥香坠:谓燕去楼空,言粉卿之去。燕泥:燕子筑巢之泥。香,言泥中带有残花的香气。隋薛道衡《昔昔盐》诗:“暗牖悬珠网,空梁落燕泥。”
⑤也须有思量去里:须、去、里,皆方言口语,意即:也自有思量处哩!

“莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”全诗拼音读音对照参考

què qiáo xiān sòng fěn qīng xíng
鹊桥仙·送粉卿行

jiào ér pái le, dān ér zhuāng le, dù yǔ yī shēng cuī qǐ.
轿儿排了,担儿装了,杜宇一声催起。
cóng jīn yī bù yī huí tóu, zěn yá dé yī qiān yú lǐ.
从今一步一回头,怎睚得、一千余里。
jiù shí xíng chǔ, jiù shí gē chù, kōng yǒu yàn ní xiāng zhuì.
旧时行处,旧时歌处,空有燕泥香坠。
mò xián bái fà bù sī liang, yě xū yǒu sī liang qù lǐ.
莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。

“莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”的相关诗句

“莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”的关联诗句

网友评论

* “莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。”出自辛弃疾的 《鹊桥仙·送粉卿行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。