“我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。”全诗
别君若俯仰,春芳辞秋条。
泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。
散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。
知君独坐青轩下,此时结念同所怀。
我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。
曾无好事来相访,赖尔高文一起予。
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《早秋单父南楼酬窦公衡》李白 古诗翻译及注释
翻译
时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。
自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。
泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。
云化飞雨从江面上扑来,卷起浮尘直入你的珠帘帷帐。
也知道你此时一定是一个人孤独地坐在屋里,也知道你此时一定在思念我。
我独自一人在南楼读道书,幽静清闲仿佛在神仙的居所。
可惜的是没有那个喜欢闹闹的人提酒来,只能希望你写篇动人的文章来提提神!
注释
⑴《太平广记》:崔圆,开元二十三年应将帅举科,又于河南府充乡贡进士。其日正于福唐观试,遇敕下,便于试场中唤将拜执戟参谋河西军事。应制时,与越州剡县尉窦公衡同场并坐,亲见其事。公衡之名位,略见于此。
⑵梁简文帝《长沙宣武王碑》:“秋条下叶,春卉含芳。”
⑶江淹诗:“炼药瞩虚幌,泛瑟卧遥帷。”
⑷卢炎诗:“青轩明月时。”
⑸谢灵运诗:“结念属霄汉,孤影莫与谖。”
⑹《汉书》:扬雄家素贫,嗜酒,人希至其门,时有好事者载酒肴从游学。江淹诗:“高文一何绮。”[2]
“我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。”全诗拼音读音对照参考
zǎo qiū dān fù nán lóu chóu dòu gōng héng
早秋单父南楼酬窦公衡
bái lù jiàn rì miè, hóng yán suí shuāng diāo.
白露见日灭,红颜随霜凋。
bié jūn ruò fǔ yǎng, chūn fāng cí qiū tiáo.
别君若俯仰,春芳辞秋条。
tài shān cuó é xià yún zài, yí shì bái bō zhǎng dōng hǎi.
泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。
sàn wèi fēi yǔ chuān shàng lái, yáo wéi què juǎn qīng fú āi.
散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。
zhī jūn dú zuò qīng xuān xià, cǐ shí jié niàn tóng suǒ huái.
知君独坐青轩下,此时结念同所怀。
wǒ bì nán lóu kàn dào shū, yōu lián qīng jì zài xiān jū.
我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。
céng wú hǎo shì lái xiāng fǎng, lài ěr gāo wén yì qǐ yǔ.
曾无好事来相访,赖尔高文一起予。