《伤春曲》 盈盈
芳菲时节,花太枝折。
蜂蝶撩乱,阑槛光发。
蜂蝶撩乱,阑槛光发。
分类:
伤春曲
《伤春曲》盈盈 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
芳菲时节,花太枝折。
蜂蝶撩乱,阑槛光发。
诗意和赏析:
这首诗词描述了春天的景象,作者以简洁凝练的语言表达了对春天的伤感和痛惜。诗首两句“芳菲时节,花太枝折”,表达了春天美好的季节和花朵的盛开,但同时也指出了美好的事物必然会有逝去和消逝的命运。花朵虽然盛开美丽,但会在盛开时轻易折断,暗示了人生脆弱和短暂。
接着,诗中描绘了春天的活力和繁荣。蜂蝶象征着春天的生机勃勃,它们在花间飞舞掠过,撩乱了花朵的姿态,为春天添加了活力和美丽。
最后一句“阑槛光发”,表明春天的光彩照亮了人们情感的深处。阑槛通常是指门阶,这里用来指代对春天的期待和渴望。春天的光彩使人心生希望和憧憬,同时也寄托了对美好生活的向往。
总体而言,这首诗词将春天的短暂和美好与人生的脆弱做了对比,表达了对生命短暂和美好事物易逝的感慨,同时也传达了对春天活力和美丽的赞美。
《伤春曲》盈盈 拼音读音参考
shāng chūn qū
伤春曲
fāng fēi shí jié, huā tài zhī zhé.
芳菲时节,花太枝折。
fēng dié liáo luàn, lán kǎn guāng fā.
蜂蝶撩乱,阑槛光发。
网友评论
更多诗词分类
* 《伤春曲》盈盈专题为您介绍《伤春曲》盈盈的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。