《诗一首》 于本大妻

醉舞狂歌踏落花,绿罗裙带有丹砂。
往来城市买山药,那个西山是我家。
分类:

《诗一首》于本大妻 翻译、赏析和诗意

《诗一首》

醉舞狂歌踏落花,
绿罗裙带有丹砂。
往来城市买山药,
那个西山是我家。

中文译文:
喝醉之后,跳舞狂歌,踩在落花之间,
身穿绿色罗裙,上面涂满了丹砂。
来往于城市之间,购买山药,
那座西山才是我的家。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代女诗人于本大妻所作,通过细腻的描写和巧妙的意象运用,表达了诗人对美好生活的向往和对家园的留恋之情。

在诗中,诗人用“醉舞狂歌”形容自己欢快的心情,同时采用“踏落花”来描绘出自己的动态,增添了诗歌的生动感。恰如其分地运用了“绿罗裙”和“丹砂”这两个意象,绿色的罗裙象征着春天的生机与青春之美,而丹砂的涂抹则体现了女性艳丽的妆饰。这些形容让人感受到诗人对生命中美好事物的热爱和追求。

接下来的两句“往来城市买山药,那个西山是我家”,显示了诗人游走于城市之间,却始终对家乡的思念和归属感。通过佳句“那个西山是我家”,诗人将自己内心的归属感与对家园的眷恋巧妙地表达了出来。

整首诗词通过细腻的描写和巧妙的意象运用,表达了诗人对美好生活的向往和对家园的留恋之情。以简洁明了的语言表达了复杂的情感,给人以美的享受与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《诗一首》于本大妻 拼音读音参考

shī yī shǒu
诗一首

zuì wǔ kuáng gē tà luò huā, lǜ luó qún dài yǒu dān shā.
醉舞狂歌踏落花,绿罗裙带有丹砂。
wǎng lái chéng shì mǎi shān yào, nà gè xī shān shì wǒ jiā.
往来城市买山药,那个西山是我家。

网友评论


更多诗词分类

* 《诗一首》专题为您介绍诗一首古诗,诗一首于本大妻的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。