《挽逯光古》 大用

气宇自豪迈,孤超傲世时。
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
笔势云烟起,诗名草木知。
论交三十载,死别抱长悲。
分类:

《挽逯光古》大用 翻译、赏析和诗意

《挽逯光古》是明代诗人大用创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
气宇自豪迈,孤超傲世时。
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
笔势云烟起,诗名草木知。
论交三十载,死别抱长悲。

诗意:
这首诗词表达了诗人大用的豪情壮志和对时代的独特见解。诗人自比为冥鸿,寓意他的志向高远,冲击着当时的世界。他将自己比作野鹤,象征着他的独特才华和与众不同的风采。他的笔势如云烟般升腾,诗名被草木所知晓。诗人在论交三十年之后,与亲友永别,抱着深深的悲伤。

赏析:
这首诗词展现了诗人大用的自信和豪情。他以冥鸿和野鹤作为自己的象征,表达了他对自己才华和志向的自豪。他的笔势如云烟升腾,形容了他的诗作之壮丽和激情。诗人以诗名被草木所知来暗示自己的才华广为传颂。最后,诗人通过描述与亲友长时间交往后的永别,表达了对分别的深深悲伤之情。

整体而言,这首诗词展示了大用的个性和自信,以及他对诗歌和人际关系的思考。它通过象征和意象的运用,构建了一种豪情壮志和离别悲伤的情感氛围,使读者在欣赏中感受到诗人内心的独特体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《挽逯光古》大用 拼音读音参考

wǎn lù guāng gǔ
挽逯光古

qì yǔ zì háo mài, gū chāo ào shì shí.
气宇自豪迈,孤超傲世时。
míng hóng chōng hàn zhì, yě hè chū chén zī.
冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。
bǐ shì yún yān qǐ, shī míng cǎo mù zhī.
笔势云烟起,诗名草木知。
lùn jiāo sān shí zài, sǐ bié bào zhǎng bēi.
论交三十载,死别抱长悲。

网友评论


更多诗词分类

* 《挽逯光古》专题为您介绍挽逯光古古诗,挽逯光古大用的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。