《送金侍御巡按云南便道省亲》 罗玘
间关度鸟道,猛欲铲叠嶂。
云开蜀山高,星宿夜依傍。
望云望父母,更在星宿上。
有身愿如鸟,插羽学飞扬。
挥戈退白日,一口纷百饷。
人言肝是铁,肯换鸠作杖。
王事有期程,饮冰觉心怏。
驱车出门去,惝恍迷所向。
如逢点苍山,更上山顶望。
《送金侍御巡按云南便道省亲》罗玘 翻译、赏析和诗意
《送金侍御巡按云南便道省亲》是明代罗玘创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
莺花画春空,骢马行利阆。
间关度鸟道,猛欲铲叠嶂。
云开蜀山高,星宿夜依傍。
望云望父母,更在星宿上。
有身愿如鸟,插羽学飞扬。
挥戈退白日,一口纷百饷。
人言肝是铁,肯换鸠作杖。
王事有期程,饮冰觉心怏。
驱车出门去,惝恍迷所向。
如逢点苍山,更上山顶望。
译文:
莺花绘春天,骢马行进利阆。
经过间关度鸟道,急切想铲平叠嶂。
云散蜀山高,星宿夜依偎。
望云望父母,更在星宿之上。
有愿望如鸟一般,插上羽翼学习飞翔。
挥动戈退避白日,一口口杂乱的饷粮。
人们说肝脏如铁,肯定不愿以鸠鸟为杖。
王者之事有既定的计划,喝冰水感到心灵悲伤。
驱车出门远去,迷茫迷失方向。
如遇到点苍山,更上山顶眺望。
诗意和赏析:
这首诗词是罗玘送别金侍御巡按云南省亲的作品。诗中描绘了送行的场景和作者的思绪。
首先,诗人以莺花绘春天、骢马行进利阆的描写,展现了春天的美丽和马车行驶的景象,为诗歌开篇营造了一种轻松愉快的氛围。
接下来,诗人以间关度鸟道、猛欲铲叠嶂的表达,表明诗人内心的焦躁和渴望,希望能够克服困难、超越山峰,达到目的地。
在第三、四句中,诗人描述了云散蜀山高、星宿夜依偎的景象,展示了大自然的壮丽和星空的美丽,同时也表达了对家乡亲人的思念之情。
随后,诗人表达了自己立志如鸟的愿望,希望能够插上羽翼,学会飞翔,展现了对自由和进取的向往。
在接下来的几句中,诗人运用挥动戈退避白日、一口口杂乱的饷粮的形象,表达了对权力斗争和物质纷争的厌倦,并以人们常说的"肝脏如铁"的谚语,表达了自己不愿以牺牲原则为代价的态度。
最后,诗人驱车出门远去,迷失方向,如遇到点苍山,更上山顶眺望,展示了诗人的豪情和追求。整首诗以自然景物为背景,通过描绘诗人的情感和思绪,表达了对亲人的思念、对自由和进取的向往,以及对权力和物质的反思。整体上,这首诗词展现了作者对家乡和亲人的眷恋之情,同时表达了对自由追求和对功利世界的疑问和思考,具有一定的情感和哲理意味。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者的情感和思绪,通过对自然景物和个人感受的描绘,抒发了内心的情感和对世界的思考。诗中运用了丰富的意象和对比,如莺花画春空、骢马行利阆,以及云开蜀山高、星宿夜依傍等,使诗歌形象生动、意境深远。
诗中的情感转折和对自由、权力、家乡的思考,使得这首诗具有一定的思想性和哲理性。诗人通过对挥戈退白日、一口纷百饷的描写,表达了对权力和物质追求的疑问和反思,同时又表达了对自由和理想的向往。整首诗情感真挚,思想深刻,给人以思考和共鸣的空间。
最后,诗人驱车出门去,迷失方向,如遇到点苍山,更上山顶望,展现了诗人的豪情和追求。这种追求和对未知世界的探索,给人以勇气和希望,使得整首诗具有积极向上的意义。
总体而言,这首诗词以简洁明快的语言、丰富的意象描写和深刻的思考,展现了作者对家乡、亲人、自由和理想的情感表达,同时引发了对权力和物质追求的反思。这首诗词具有一定的艺术性、思想性和感染力,值得品味和欣赏。
《送金侍御巡按云南便道省亲》罗玘 拼音读音参考
sòng jīn shì yù xún àn yún nán biàn dào xǐng qīn
送金侍御巡按云南便道省亲
yīng huā huà chūn kōng, cōng mǎ xíng lì láng.
莺花画春空,骢马行利阆。
jiān guān dù niǎo dào, měng yù chǎn dié zhàng.
间关度鸟道,猛欲铲叠嶂。
yún kāi shǔ shān gāo, xīng xiù yè yī bàng.
云开蜀山高,星宿夜依傍。
wàng yún wàng fù mǔ, gèng zài xīng xiù shàng.
望云望父母,更在星宿上。
yǒu shēn yuàn rú niǎo, chā yǔ xué fēi yáng.
有身愿如鸟,插羽学飞扬。
huī gē tuì bái rì, yī kǒu fēn bǎi xiǎng.
挥戈退白日,一口纷百饷。
rén yán gān shì tiě, kěn huàn jiū zuò zhàng.
人言肝是铁,肯换鸠作杖。
wáng shì yǒu qī chéng, yǐn bīng jué xīn yàng.
王事有期程,饮冰觉心怏。
qū chē chū mén qù, chǎng huǎng mí suǒ xiàng.
驱车出门去,惝恍迷所向。
rú féng diǎn cāng shān, gèng shàng shān dǐng wàng.
如逢点苍山,更上山顶望。