《饮雨花台赋得落叶》 马如玉

登眺台千尺,论心酒一尊。
青霜侵树抄,丹叶舞江村。
逐浪同浮梗,随风欲断魂。
荣枯何足叹,此日幸归根。
分类:

《饮雨花台赋得落叶》马如玉 翻译、赏析和诗意

《饮雨花台赋得落叶》是明代马如玉所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
登上千尺高的花台,心中只有一杯美酒。
青霜侵袭着树木,红叶舞动在江村。
跟随波浪一起漂流,随风欲断魂。
荣枯何足为叹,今天幸运地归根。

诗意:
这首诗词描述了诗人登上高台,一边品味美酒,一边观赏秋天的景色。他欣赏着树木被青霜覆盖的景象,也欣赏着红叶在江村中翩翩起舞。诗人感叹自然界的荣枯更替,但他并不以此为悲叹,因为他认为今天他幸运地归回了自己的根源,即心灵的归宿。

赏析:
这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对生命和归宿的思考。花台的高度象征着人生的境遇,而一尊美酒则代表着诗人对生活的享受。青霜侵袭树木、红叶舞动的景象,是秋天的壮丽景观,也暗示着岁月的流转和生命的短暂。诗人通过描绘自然景色,表达了对生命荣枯的淡然态度,他认为重要的是能够回归内心的根源,找到心灵的归宿。

整首诗词情感平和,表达了对生命的体悟和对归宿的思考。通过对自然景色的描绘,诗人展现了对生命变迁的洞察和对人生意义的思考。这首诗词在形式上简洁流畅,意境深远,通过自然景色与人生的内在联系,引发读者对生命和归宿的思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《饮雨花台赋得落叶》马如玉 拼音读音参考

yǐn yǔ huā tái fù dé luò yè
饮雨花台赋得落叶

dēng tiào tái qiān chǐ, lùn xīn jiǔ yī zūn.
登眺台千尺,论心酒一尊。
qīng shuāng qīn shù chāo, dān yè wǔ jiāng cūn.
青霜侵树抄,丹叶舞江村。
zhú làng tóng fú gěng, suí fēng yù duàn hún.
逐浪同浮梗,随风欲断魂。
róng kū hé zú tàn, cǐ rì xìng guī gēn.
荣枯何足叹,此日幸归根。

网友评论


更多诗词分类

* 《饮雨花台赋得落叶》专题为您介绍饮雨花台赋得落叶古诗,饮雨花台赋得落叶马如玉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。