《李宗衍》 谋[B16J]

郢曲无人和,君操正始音。
阁书闲自较,池墨醉能临。
态近嵇中散,名多李伯禽。
庭花春满槛,曾倚雪儿吟。
分类:

《李宗衍》谋[B16J] 翻译、赏析和诗意

这首诗词表达了一种寂静和孤独的境遇,描绘了一个人在郢曲(古代地名)中无人应和的情景。诗中提到了君操正始音,可能指的是诗人身份的自述,表达了诗人对于诗歌纯正音韵的追求。

接下来的两句"阁书闲自较,池墨醉能临",可以理解为诗人在闲暇时,对阁中的书籍自我比较,而在池塘边饮酒后能够灵感涌现,能够写出自如的作品。

"态近嵇中散,名多李伯禽"这两句可能是在自比和致敬其他文人。嵇中散和李伯禽都是古代的文人,这里可能是在表达诗人的文学态度与他们相近的意思,同时也是对他们的称赞。

最后的两句"庭花春满槛,曾倚雪儿吟"描绘了春天庭院花朵盛开的景象,而诗人曾经倚着雪儿(可能是一种乐器)吟唱过。这里可能是表达了诗人对于美好春光和音乐艺术的喜爱。

总体而言,这首诗词通过描绘寂静与孤独的情景、对纯正音韵的追求以及对美好春光和音乐艺术的赞美,展现了诗人独特的情感和审美观。然而,由于缺乏具体的背景信息,对于诗词的详细解读和赏析可能有所欠缺。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《李宗衍》谋[B16J] 拼音读音参考

lǐ zōng yǎn
李宗衍

yǐng qū wú rén hé, jūn cāo zhèng shǐ yīn.
郢曲无人和,君操正始音。
gé shū xián zì jiào, chí mò zuì néng lín.
阁书闲自较,池墨醉能临。
tài jìn jī zhōng sàn, míng duō lǐ bó qín.
态近嵇中散,名多李伯禽。
tíng huā chūn mǎn kǎn, céng yǐ xuě ér yín.
庭花春满槛,曾倚雪儿吟。

网友评论


更多诗词分类

* 《李宗衍》专题为您介绍李宗衍古诗,李宗衍谋[B16J]的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。