《明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之》 苏轼

汉廷九尺人,谁似老方朔。
那将一寸金,令足三冬学。
饷鱼欲自洗,鳞尾光卓荦。
我是骑鲸手,聊堪充鹿角。
分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之》
朝代:宋代
作者:苏轼

明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之,
汉廷九尺人,谁似老方朔。
那将一寸金,令足三冬学。
饷鱼欲自洗,鳞尾光卓荦。
我是骑鲸手,聊堪充鹿角。

中文译文:
明天再以一条重达二十斤的大鱼作为赠品,还求得一首诗以供娱乐。
汉廷之中有个身高九尺的人,与老方朔相比如何?
即使有一寸黄金,也无法让人一蹴而就。
准备将鱼洗净,鱼鳞闪烁耀眼。
我就像是骑在鲸鱼上的人,勉强可以充当鹿角。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼的作品,描述了一个幽默而夸张的场景。诗中的主人公自嘲地说,明天将再次以一条重达二十斤的大鱼作为赠品,希望能够得到一首诗作以增添乐趣。接着,他比喻自己为汉朝时期有名的方朔,称自己身高九尺,与方朔相比,是否能够胜出。然后,他提到即便有一寸黄金,也无法使他一夜之间变得卓有成就。最后,他以幽默的口吻描述了自己骑在鲸鱼上的形象,将这种夸张的场景与鹿角进行对比。

整首诗以幽默夸张的语言表达了作者自嘲的心态。作者用一个明天要赏赐大鱼并求得一首诗的情景来揭示自己的愿望和期待,同时通过对自己和方朔的对比,展示了自己的自谦之态。最后的比喻则增加了诗意的幽默感,使整首诗颇具趣味性。

这首诗展示了苏轼在宋代文坛上的幽默才华和自嘲风格,同时也表现了他对诗歌创作和人生的一种淡泊豁达的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之》苏轼 拼音读音参考

míng rì fù yǐ dà yú wèi kuì zhòng èr shí jīn qiě qiú shī gù fù xì zhī
明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之

hàn tíng jiǔ chǐ rén, shuí shì lǎo fāng shuò.
汉廷九尺人,谁似老方朔。
nà jiāng yī cùn jīn, lìng zú sān dōng xué.
那将一寸金,令足三冬学。
xiǎng yú yù zì xǐ, lín wěi guāng zhuō luò.
饷鱼欲自洗,鳞尾光卓荦。
wǒ shì qí jīng shǒu, liáo kān chōng lù jiǎo.
我是骑鲸手,聊堪充鹿角。

网友评论


更多诗词分类

* 《明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之》专题为您介绍明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之古诗,明日复以大鱼为馈重二十斤且求诗故复戏之苏轼的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。