《七月十八夜枕上作》 陆游
乱云俄卷尽,孤月却徐行。
露草蛩相语,风枝鹊自惊。
一凉吾事足,美睡到窗明。
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《七月十八夜枕上作》陆游 翻译、赏析和诗意
《七月十八夜枕上作》是宋代文人陆游所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
电光如同白昼闪耀,雷声回荡意境未平。乌云忽然飘散消散,孤月却悠然行动。露水滴落草地,蛩虫彼此相语,风吹树枝,鹊鸟自惊。一丝凉意使我心满足,美梦一直持续至天明。
诗意:
《七月十八夜枕上作》以描写夏夜的景象为主题,通过自然景物的描绘,表达了诗人内心的情感和感受。在电闪雷鸣的夜晚,乌云散去,孤月缓缓升起。诗人观察到露水滴落在草地上,蛩虫彼此交谈,风吹动树枝,鹊鸟因此而惊飞。这些细微的变化和感知,给诗人带来了一丝凉意和满足,使他能够安然入睡,一直到天亮。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了夏夜的景象,通过对自然界细微变化的观察,表现了诗人内心的宁静和满足。首句以电闪雷鸣的景象作为引子,给人以强烈的视觉和听觉冲击,展现了夏夜的独特氛围。接着,诗人以孤月的行动和乌云的消散,表现了自然界的变幻和转换,与首句形成鲜明的对比。
随后的描写更加注重细节,露水滴落在草地上,蛩虫彼此相语,风吹动树枝,鹊鸟受到惊扰。这些画面细腻而生动,给人以清凉和安详的感觉。最后两句表达了诗人在这样的夏夜中感到心满意足,可以美梦一直持续到天明。整首诗以简洁的语言,勾勒出夏夜的景象和诗人的内心感受,展示了陆游细腻的观察力和感悟力。
这首诗词通过对自然景物的描绘,反映了诗人对夏夜的细腻感受和情感体验。给人以宁静、安详的感觉,同时也展现了陆游的独特的艺术才华和情感表达能力。整首诗以简约的语言表达了复杂的情感,使读者在阅读时能够感受到夏夜的静谧和美好。
《七月十八夜枕上作》陆游 拼音读音参考
qī yuè shí bā yè zhěn shàng zuò
七月十八夜枕上作
diàn chè guāng rú zhòu, léi hōng yì wèi píng.
电掣光如昼,雷轰意未平。
luàn yún é juǎn jǐn, gū yuè què xú xíng.
乱云俄卷尽,孤月却徐行。
lù cǎo qióng xiāng yǔ, fēng zhī què zì jīng.
露草蛩相语,风枝鹊自惊。
yī liáng wú shì zú, měi shuì dào chuāng míng.
一凉吾事足,美睡到窗明。