《舟过鹅行口,回望和州鸡笼山》 杨万里
两月青山不暂离,入城未见有山时。
万峰送我都回去,只有鸡笼未肯辞。
万峰送我都回去,只有鸡笼未肯辞。
分类:
作者简介(杨万里)
《舟过鹅行口,回望和州鸡笼山》杨万里 翻译、赏析和诗意
《舟过鹅行口,回望和州鸡笼山》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
舟行经过鹅行口,回望和州鸡笼山。
两个月来,我一直身处青山之中,进城后却不再见到山的身影。
万峰都向我送行,只有鸡笼山不愿离去。
诗意:
这首诗词描绘了诗人乘舟经过鹅行口,回望和州鸡笼山的情景。诗人在山中度过了两个月的时光,然而当他进入城市后,却再也没有看到山的存在。他感叹万峰都向他告别,唯独鸡笼山不愿离去。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对山的眷恋之情。诗人通过描绘自己乘舟经过鹅行口的场景,表达了他回望和州鸡笼山的思念之情。诗中的“两个月青山不暂离”表明诗人长时间在山中居住,山的景色已经深深地烙印在他的心中。然而,当他进入城市后,他却再也没有看到山的身影,这让他感到失落和惋惜。诗中的“万峰送我都回去”表达了诗人对山的告别之情,而“只有鸡笼未肯辞”则表明鸡笼山似乎有着特殊的意义,不愿意与诗人分离。整首诗词通过对山的描绘和诗人的情感表达,展现了对自然的热爱和对故乡的思念之情,给人以深深的思考和共鸣。
《舟过鹅行口,回望和州鸡笼山》杨万里 拼音读音参考
zhōu guò é xíng kǒu, huí wàng hé zhōu jī lóng shān
舟过鹅行口,回望和州鸡笼山
liǎng yuè qīng shān bù zàn lí, rù chéng wèi jiàn yǒu shān shí.
两月青山不暂离,入城未见有山时。
wàn fēng sòng wǒ dōu huí qù, zhǐ yǒu jī lóng wèi kěn cí.
万峰送我都回去,只有鸡笼未肯辞。
网友评论
更多诗词分类
* 《舟过鹅行口,回望和州鸡笼山》专题为您介绍舟过鹅行口,回望和州鸡笼山古诗,舟过鹅行口,回望和州鸡笼山杨万里的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。