《逃愁》 刘克庄
年饥未可倾家酿,昼短真当秉烛游。
中国醉乡隔万里,岂无寸地可逃愁。
中国醉乡隔万里,岂无寸地可逃愁。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《逃愁》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《逃愁》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
年度饥荒,无法倾家酿酒,
白天短暂,真应该点燃蜡烛外出游玩。
中国的醉乡隔着万里,
怎么可能没有一寸土地可以逃离忧愁。
诗意:
这首诗词描绘了作者面对年度饥荒和短暂的白天,心生逃离忧愁的渴望。作者提到了中国的醉乡,意味着远离烦恼的理想之地。然而,由于距离遥远,他感叹无法找到一块可以摆脱忧愁的安身之地。
赏析:
《逃愁》以简洁的语言表达了作者内心的愁苦和对逃离忧愁的向往。饥荒和短暂的白天象征着生活的困难和短暂的欢乐,而逃离忧愁则成为了作者心中的一种渴望。诗中的"中国醉乡"暗示了一种理想的境地,一种可以摆脱烦恼的避风港。然而,诗的最后两句"岂无寸地可逃愁"表达出作者的无奈和失望,暗示了即使在广袤的中国大地上,也难以找到一块真正可以逃避忧愁的地方。
这首诗词通过简短而有力的表达,展示了作者对现实困境的反思和对理想境地的向往,同时也带给读者一种思考人生和寻找快乐之道的启示。
《逃愁》刘克庄 拼音读音参考
táo chóu
逃愁
nián jī wèi kě qīng jiā niàng, zhòu duǎn zhēn dāng bǐng zhú yóu.
年饥未可倾家酿,昼短真当秉烛游。
zhōng guó zuì xiāng gé wàn lǐ, qǐ wú cùn dì kě táo chóu.
中国醉乡隔万里,岂无寸地可逃愁。
网友评论
更多诗词分类
* 《逃愁》专题为您介绍逃愁古诗,逃愁刘克庄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。