《纪游十首》 刘克庄

倦后入蒲龛,欣时出草庵。
偶圆灵照话,亦于善财参。
分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《纪游十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《纪游十首》是宋代刘克庄创作的一首诗集,下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析:

纪游十首

倦后入蒲龛,
疲惫之后,我进入了莲花庵,
After exhaustion, I enter the lotus hut,

欣时出草庵。
感到愉悦时,我离开了茅草屋。
In moments of joy, I leave the thatched hut.

偶圆灵照话,
偶然间,我圆满地领悟了灵照的真谛,
By chance, I fully comprehend the essence of spiritual illumination,

亦于善财参。
也参与了善财的修行。
And also engage in the practice of virtuous wealth.

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人刘克庄在日常生活中的一段经历和心得体会。诗人疲惫不堪时,进入了莲花庵,寻求片刻的安慰和休息。当他感到愉悦时,他离开了茅草屋,继续他的旅程。在这个过程中,他偶然间领悟了灵照的真谛,意味着他在内心深处体验到了精神上的启示和清澈的洞察力。并且,他也参与了善财的修行,表明他注重修身养性、行善积德的道德追求。

这首诗词表达了诗人对于生活的感悟和对道德修行的重视。通过进入莲花庵和参与善财修行,诗人寻求心灵的抚慰和内心的净化。他的经历和体悟使他更加明白灵照的重要性,并且认识到修行和修德对于个人成长和心灵提升的重要性。整首诗给人以宁静、平和的感觉,传达了对于精神境界和道德价值的追求。

总的来说,这首诗词以简洁而富有哲理的语言,表达了诗人在旅途中的心路历程和对于灵性和道德的思考。通过描绘自己的经历和体验,诗人呼唤人们注重内心的宁静和善行的实践,追求真理和提升个人的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《纪游十首》刘克庄 拼音读音参考

jì yóu shí shǒu
纪游十首

juàn hòu rù pú kān, xīn shí chū cǎo ān.
倦后入蒲龛,欣时出草庵。
ǒu yuán líng zhào huà, yì yú shàn cái cān.
偶圆灵照话,亦于善财参。

网友评论


更多诗词分类

* 《纪游十首》专题为您介绍纪游十首古诗,纪游十首刘克庄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。