《研铭》 陈与义

无住庵,老居士。
紫玉池,娱晚岁。
不出庵,书诵偈。
谁使之,践朝市。
入承明,司帝制。
如眢井,久不治。
百尺泉,来莫冀。
古之人,轻百计。
惟出处,不敢易。
嗟已晚,觉非是。
勒斯铭,戒后世。
分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《研铭》陈与义 翻译、赏析和诗意

《研铭》是宋代陈与义创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

《研铭》中文译文:
无住庵,老居士。
紫玉池,娱晚岁。
不出庵,书诵偈。
谁使之,践朝市。
入承明,司帝制。
如眢井,久不治。
百尺泉,来莫冀。
古之人,轻百计。
惟出处,不敢易。
嗟已晚,觉非是。
勒斯铭,戒后世。

《研铭》诗意:
这首诗以无住庵的老居士为主题,描述了一个与尘世隔绝的修行者。老居士在紫玉池边度过晚年,整天不离开庵堂,专心阅读经书和写偈语。然而,他不禁感叹,为什么有些人却离开庵堂,进入尘世之中,追逐权势和财富。他认为这些人像废弃已久、无人修理的眢井,不值得期待他们能像百尺泉一样流淌出清新的水源。他对古代的智者表示敬佩,因为他们看轻了权势和财富的诱惑,只愿意留在宁静的修行之地。老居士深感时光匆匆,意识到自己的修行可能已经晚了,于是写下这篇铭文,警示后世的人。

《研铭》赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对修行者和尘世之间的对比和反思。通过描绘无住庵的老居士和他对尘世的理解,诗人表达了对修行人士专注于内心修炼的赞美和对功利之世的批评。

诗中的紫玉池象征着安静和宁神之地,老居士在此度过晚年,展现了与尘世隔绝的态度。他不离开庵堂,专心阅读经书和写偈语,表达了对修行与默默无闻的追求,以及对世俗欲望的超越。

诗中的眢井和百尺泉是对比的象征。眢井代表被废弃和不受关注的状态,长期不修理,无法提供清新的水源。而百尺泉则是对修行者的赞美,他们像清泉一样源源不断地涌出智慧和清净。

诗人通过对古代智者的称颂,表达了对那些看轻权势和财富的人的敬佩。他们选择留在安静的修行之地,坚守初心,不为外物所动,对修行的坚持和清净的追求给予了赞美。

最后,诗人深感时光匆匆,意识到自己的修行可能已经晚了,写下这篇铭文,希望能够警示后世的人,不要被权势和财富的诱惑所迷惑,要珍惜修行的机会,坚持追求内心的宁静和清净。

整首诗描绘了一个与尘世隔绝的修行者的形象,表达了对修行者专注于内心修炼的赞美和对功利之世的批评。通过简练而有力的语言,诗人展示了修行者与世俗的对比,以及对淡泊名利和专注内心的价值观的强调。这首诗词在宋代文学中具有一定的影响力,体现了当时士人对修身养性、追求内心宁静的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《研铭》陈与义 拼音读音参考

yán míng
研铭

wú zhù ān, lǎo jū shì.
无住庵,老居士。
zǐ yù chí, yú wǎn suì.
紫玉池,娱晚岁。
bù chū ān, shū sòng jì.
不出庵,书诵偈。
shuí shǐ zhī, jiàn cháo shì.
谁使之,践朝市。
rù chéng míng, sī dì zhì.
入承明,司帝制。
rú yuān jǐng, jiǔ bù zhì.
如眢井,久不治。
bǎi chǐ quán, lái mò jì.
百尺泉,来莫冀。
gǔ zhī rén, qīng bǎi jì.
古之人,轻百计。
wéi chū chù, bù gǎn yì.
惟出处,不敢易。
jiē yǐ wǎn, jué fēi shì.
嗟已晚,觉非是。
lēi sī míng, jiè hòu shì.
勒斯铭,戒后世。

网友评论


更多诗词分类

* 《研铭》专题为您介绍研铭古诗,研铭陈与义的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。