《中江道中》 李新
茆结萧萧宅,松周浅浅出。
斧桑云堕绿,堤水月留湾。
杨蕊风团去,虫丝燕掠还。
行经双只堠,曾未彻重关。
斧桑云堕绿,堤水月留湾。
杨蕊风团去,虫丝燕掠还。
行经双只堠,曾未彻重关。
分类:
《中江道中》李新 翻译、赏析和诗意
《中江道中》是宋代诗人李新的作品。这首诗通过细腻描绘自然景物和富有情感的意象,展示了作者对旅途中的景色和心境的感悟。
诗中描述了茅草深深地覆盖着宅院,松树稀疏地围绕着宅院出现。斧头砍伐的桑树叶随风落下,河堤上的水面倒映着明亮的月光,在湾曲处停留。杨柳的轻柔枝条随风飘动,昆虫丝线和燕子在空中飞翔。诗人行经这对双堠(指城门),但还未通过重重关卡。
这首诗以自然景物为背景,抒发了诗人内心的愉悦和思考。茅草和松树的对比,展现了自然的生机与静谧之间的和谐。桑树叶、堤水和月亮的描绘,营造出宁静而美丽的夜晚景色,给人一种宁静和舒适的感觉。杨柳的轻柔和昆虫丝线、燕子的飞翔,则表达了自然界中万物生长和流动的景象。最后,诗人提到行经双堠,却未能通过重重关卡,暗示了人生旅途上的困难和挑战。
整首诗以景物描写为主,通过对自然景色的细腻描绘,展示了作者的情感和思考。诗人以平淡的语言表达了对自然的赞美和对人生的思考,传达了一种深邃而富有哲理的意境。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者内心的宁静与思索,同时也被自然景色所打动,引发对生活和人生的思考。
《中江道中》李新 拼音读音参考
zhōng jiāng dào zhōng
中江道中
máo jié xiāo xiāo zhái, sōng zhōu jiān jiān chū.
茆结萧萧宅,松周浅浅出。
fǔ sāng yún duò lǜ, dī shuǐ yuè liú wān.
斧桑云堕绿,堤水月留湾。
yáng ruǐ fēng tuán qù, chóng sī yàn lüè hái.
杨蕊风团去,虫丝燕掠还。
xíng jīng shuāng zhǐ hòu, céng wèi chè zhòng guān.
行经双只堠,曾未彻重关。
网友评论
更多诗词分类
* 《中江道中》专题为您介绍中江道中古诗,中江道中李新的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。