《清明前十日大雪二首》 郑刚中

南山春晏蕨生芽,怪得清寒数倍加。
一雪洗将红紫去,高低林树试瑶花。
分类:

《清明前十日大雪二首》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《清明前十日大雪二首》是宋代诗人郑刚中创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清明前十日大雪二首

春天即将到来,南山的早晨阳光明媚,蕨类植物已经抽出嫩芽。这种寒冷的天气异常奇特,使得清寒的气息倍加浓厚。大雪洗去了红紫色的衣裳,树林中不分高低的树木仿佛在尝试开放美丽如瑶花的花朵。

诗意:
这首诗词描绘了清明前十日的大雪景象。作者以自然景观为背景,通过描述南山的春天和大雪的奇特特征,表达了对自然的观察和感受。诗中运用了比喻手法,将大雪的洗涤作用与红紫色的衣裳相联系,同时通过描绘树木试开瑶花,表达了春天即将来临的喜悦和期待。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,勾勒出了清明前十日大雪的景象。通过对南山春天的描绘,诗人展示了大自然的生机与活力。作者将大雪的特点与春天的到来相结合,形成了一幅富有想象力的画面。诗中运用了对比手法,清寒与春意相互交织,增强了诗词的表现力。整首诗以自然景观为主题,通过描写细腻的自然景物,传达了作者对春天的热切期待和对自然美的赞美之情。这首诗词简短而精练,表达了诗人对大自然变化的敏感观察和细腻的情感体验,展示了宋代诗人的才华和对自然美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《清明前十日大雪二首》郑刚中 拼音读音参考

qīng míng qián shí rì dà xuě èr shǒu
清明前十日大雪二首

nán shān chūn yàn jué shēng yá, guài de qīng hán shù bèi jiā.
南山春晏蕨生芽,怪得清寒数倍加。
yī xuě xǐ jiāng hóng zǐ qù, gāo dī lín shù shì yáo huā.
一雪洗将红紫去,高低林树试瑶花。

网友评论


更多诗词分类

* 《清明前十日大雪二首》专题为您介绍清明前十日大雪二首古诗,清明前十日大雪二首郑刚中的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。