《扇子诗》 李石

冷著松声似雨,冻教井水成冰。
猛火烧天烧地,清凉谷里閒僧。
分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意

《扇子诗》是宋代李石所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
松树寒冷的声音像雨一样落下,
严寒使井水冻成了冰。
熊熊烈火烧遍了天地,
在清凉的山谷里,有个闲散的僧人。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,描绘了一个冬日的景象。诗人通过描写松树的声音、冻结的井水和燃烧的烈火,展现了寒冷的气氛和冬日的严寒。与此同时,他提到了一个在清凉的山谷中的僧人,给诗篇增添了一丝宁静和闲适的氛围。

赏析:
《扇子诗》通过对自然元素的描绘,展示了冷冽的冬季景象。松树寒冷的声音落下,使人感受到了冷冽的气息。井水冻结成冰,彰显了严寒的程度。猛烈的火焰燃烧天地,与冰冷形成鲜明对比,突出了寒冷的感觉。然而,在这个严寒的环境中,诗人描绘了一个清凉的山谷,有个闲散的僧人,给诗篇带来了一丝宁静和宜人之感。

这首诗以简练的语言表达出了冬日的寒冷气息,同时通过对冷与热、严寒与宁静的对比,展示了大自然的多样性和变化。它让读者感受到了冬日的严寒和清凉的山谷之间的对比,以及在严寒中寻求宁静与舒适的心境。整首诗凝练而意境深远,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《扇子诗》李石 拼音读音参考

shàn zi shī
扇子诗

lěng zhe sōng shēng shì yǔ, dòng jiào jǐng shuǐ chéng bīng.
冷著松声似雨,冻教井水成冰。
měng huǒ shāo tiān shāo dì, qīng liáng gǔ lǐ xián sēng.
猛火烧天烧地,清凉谷里閒僧。

网友评论


更多诗词分类

* 《扇子诗》专题为您介绍扇子诗古诗,扇子诗李石的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。