《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》 魏了翁

天运自消息,诗人诗平章。
何花春不红,何草冬不黄。
分类: 海棠花

《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》魏了翁 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》

中文译文:
海棠花下怯黄昏,
天运自消息闻。
何花春不红艳丽,
何草冬不黄盛衬。
我作为一位平章官员,
感知到了天命的变迁。
在黄昏的时刻,
我站在海棠花下,
畏惧着即将到来的黑夜。
天运的变迁是不可预测的,
正如春天的花朵为何不绽放艳丽,
冬天的草地为何不焕发黄色。
这是一个隐喻,表达了我对时运变迁的担忧与疑惑。

诗意:
这首诗词以海棠花为背景,通过描绘黄昏时分的景象,表达了诗人对天运变迁的担忧和疑惑。诗人以自然界的花朵和草地的颜色变化为比喻,探讨人世间的事物为何不尽如人意。诗中的平章官员身份,使得诗人的思考更具社会和政治的象征意义。

赏析:
这首七绝诗通过简洁而富有意境的表达,展示了诗人对时运变迁的思考。诗人以海棠花和黄昏作为意象,通过反问句的方式,表达了对自然界中事物变化的疑惑。诗中的黄色象征着衰败和衰落,与诗人对时运不测的忧虑相呼应。此诗在表达个人情感的同时,也具有一定的社会和政治意义,展示了宋代社会中知识分子对时局变迁的关切和迷惑。

整首诗字数不多,但通过简洁有力的语言和隐喻的手法,传递出了诗人的情感和思考。这首诗词不仅可欣赏其韵味和美感,还能引发读者对时间流转和人世无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》魏了翁 拼音读音参考

cì yùn huáng shì láng hǎi táng huā xià qiè huáng hūn qī jué
次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝

tiān yùn zì xiāo xī, shī rén shī píng zhāng.
天运自消息,诗人诗平章。
hé huā chūn bù hóng, hé cǎo dōng bù huáng.
何花春不红,何草冬不黄。

网友评论


更多诗词分类

* 《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》魏了翁专题为您介绍《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》魏了翁的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。