《仲女挽诗》 魏了翁

荆江春梦断,虞殡夜魂孤。
未及陪宗室,应难袝舅姑。
一时母从子,百岁妇随夫。
经礼缘情制,临风老泪枯。
分类:

《仲女挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《仲女挽诗》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个悲伤凄凉的场景,表达了作者对亲人离世的痛苦和对人生无常的思考。

诗词的中文译文如下:

荆江春梦断,
江南地区的春天梦想破灭,
虞殡夜魂孤。
在虞殡(古代殡葬的地方)的夜晚,孤独的魂魄。

未及陪宗室,
未能陪伴亲族,
应难袝舅姑。
应该难以与舅姑相会。

一时母从子,
曾经母亲追随儿子,
百岁妇随夫。
百岁的妇人随从丈夫。

经礼缘情制,
受制于礼仪和情感,
临风老泪枯。
站在风前,老泪已干。

这首诗词通过描述春天的破灭、殡葬场景和亲人离世的痛苦,表达了作者对生命的脆弱和无常的思考。诗中提到了舅姑、母子、夫妇等亲属关系,强调了人们在生命中的相互依存和失去亲人的痛苦。作者通过描写自然景物和人情世故,表达了对生死、时光流转的思考和感慨。整首诗以简练的语言传达出深刻的情感和哲理,令人在阅读中感受到离别和人生无常所带来的悲伤和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《仲女挽诗》魏了翁 拼音读音参考

zhòng nǚ wǎn shī
仲女挽诗

jīng jiāng chūn mèng duàn, yú bìn yè hún gū.
荆江春梦断,虞殡夜魂孤。
wèi jí péi zōng shì, yīng nán fù jiù gū.
未及陪宗室,应难袝舅姑。
yī shí mǔ cóng zǐ, bǎi suì fù suí fū.
一时母从子,百岁妇随夫。
jīng lǐ yuán qíng zhì, lín fēng lǎo lèi kū.
经礼缘情制,临风老泪枯。

网友评论


更多诗词分类

* 《仲女挽诗》专题为您介绍仲女挽诗古诗,仲女挽诗魏了翁的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。