《定花阻风五首》 李曾伯
准拟新烟定到家,可怜漂泊对风沙。
见他红雨飞篱落,忆杀小园桃杏花。
见他红雨飞篱落,忆杀小园桃杏花。
分类:
作者简介(李曾伯)
《定花阻风五首》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《定花阻风五首》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗通过描绘花朵的定植和风沙的阻碍,表达了诗人在漂泊中对故园的思念之情。
诗意:
这首诗以花朵作为主题,通过描述花朵被困于风沙之中,表达了诗人在离乡漂泊的岁月中对故园的深深思念。诗中还融入了对逝去的春天和故园桃杏花的怀旧之情。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了诗人对故园的思念之情。在描绘花朵被困于风沙之中时,诗人运用了红雨飞篱落的意象,形象地展现了风沙的狂暴和花朵的无助。这种对比营造了一种强烈的视觉和感情冲击,使读者能够深刻感受到诗人内心的痛苦和无奈。
诗中的"准拟新烟定到家"表明诗人在外漂泊时,心中一直渴望着回到故园,安定下来。"可怜漂泊对风沙"则凸显了诗人在沧海漂泊中的无助和艰辛。"见他红雨飞篱落"这句表达了诗人眼前风沙中花朵的凄凉景象,同时也勾起了他对过去春天和家园桃杏花的回忆。这种对比和回忆,使得整首诗充满了浓郁的离愁别绪和对家园的眷恋之情。
《定花阻风五首》通过描绘花朵的遭遇和诗人的情感表达,既传递了离乡背井的苦楚之感,又唤起了读者对家园田园生活和温暖春天的美好回忆,展现了李曾伯深邃的情感世界和对故园的深深眷恋。
《定花阻风五首》李曾伯 拼音读音参考
dìng huā zǔ fēng wǔ shǒu
定花阻风五首
zhǔn nǐ xīn yān dìng dào jiā, kě lián piāo bó duì fēng shā.
准拟新烟定到家,可怜漂泊对风沙。
jiàn tā hóng yǔ fēi lí luò, yì shā xiǎo yuán táo xìng huā.
见他红雨飞篱落,忆杀小园桃杏花。
网友评论
更多诗词分类
* 《定花阻风五首》专题为您介绍定花阻风五首古诗,定花阻风五首李曾伯的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。