《酬和元九东川路诗十二首·南秦雪》 白居易

往岁曾为西邑吏,惯从骆口到南秦。
三时云冷多飞雪,二月山寒少有春。
我思旧事犹惆怅,君作初行定苦辛。
仍赖愁猿寒不叫,若闻猿叫更愁人。
分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《酬和元九东川路诗十二首·南秦雪》白居易 翻译、赏析和诗意

《酬和元九东川路诗十二首·南秦雪》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
往岁曾为西邑吏,
惯从骆口到南秦。
三时云冷多飞雪,
二月山寒少有春。
我思旧事犹惆怅,
君作初行定苦辛。
仍赖愁猿寒不叫,
若闻猿叫更愁人。

诗意:
这首诗词是白居易写给他的朋友和元九的回信。他描述了自己过去在西邑(指担任官职的地方)的经历,以及他朋友元九初次出行的艰辛。诗中描绘了南秦的寒冷冬雪和春寒,以及诗人对往事的思念和对朋友的关心之情。最后,诗人提到寒冷的猿猴不再哀鸣,这反而使他更加忧愁。

赏析:
这首诗词通过描述自然景观和人情感受,表达了白居易对友人的关怀和思念之情。首先,诗人描绘了南秦的严寒冬雪和长久的寒冷,以及二月份山区依然没有春天的气息。这种冷雪、寒冷的描写烘托出诗人内心的孤寂和忧愁。

接着,诗人表达了对过去往事的怀念之情。他回忆起自己曾经在西邑的日子,习惯了从骆口(交通要道)去南秦的旅途。这种回忆使得诗人感到惆怅和留恋,表达了对往昔时光的思念之情。

然后,诗人转向朋友元九,提到元九初次出行的艰辛。诗人用“君作初行定苦辛”来形容元九踏上旅途的不易,表达了对友人的关心和祝福。

最后两句,诗人提到寒冷的猿猴不再哀鸣,反而使他更加忧愁。这里可以理解为诗人自身情绪的倾诉,寒冷的环境和寂静的夜晚让他内心更加感到孤独和忧伤。

总体来说,这首诗词通过自然景观的描绘和对友人的关怀,表达了白居易内心的忧愁和对过去时光的思念之情,展现了他细腻的情感和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《酬和元九东川路诗十二首·南秦雪》白居易 拼音读音参考

chóu hè yuán jiǔ dōng chuān lù shī shí èr shǒu nán qín xuě
酬和元九东川路诗十二首·南秦雪

wǎng suì céng wèi xī yì lì, guàn cóng luò kǒu dào nán qín.
往岁曾为西邑吏,惯从骆口到南秦。
sān shí yún lěng duō fēi xuě,
三时云冷多飞雪,
èr yuè shān hán shǎo yǒu chūn.
二月山寒少有春。
wǒ sī jiù shì yóu chóu chàng, jūn zuò chū xíng dìng kǔ xīn.
我思旧事犹惆怅,君作初行定苦辛。
réng lài chóu yuán hán bù jiào, ruò wén yuán jiào gèng chóu rén.
仍赖愁猿寒不叫,若闻猿叫更愁人。

网友评论

更多诗词分类

* 《酬和元九东川路诗十二首·南秦雪》专题为您介绍酬和元九东川路诗十二首·南秦雪古诗,酬和元九东川路诗十二首·南秦雪白居易的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。