《谢云岫重五送酒糉》 陈著
金黍琼浆忽到前,方知相近吊湘天。
客中寂寞堪骚屈,暖熟风光出老禅。
客中寂寞堪骚屈,暖熟风光出老禅。
分类:
作者简介(陈著)
《谢云岫重五送酒糉》陈著 翻译、赏析和诗意
《谢云岫重五送酒糉》是宋代文学家陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
金黍琼浆忽到前,方知相近吊湘天。
客中寂寞堪骚屈,暖熟风光出老禅。
诗意:
这首诗词描述了陈著送别云岫的情景。金黍琼浆指的是珍贵的酒和美味的糉(一种米饭食品)。忽到前表示这些美食突然送到了面前。通过这样的场景描写,表达了与云岫的亲近和离别之情。在客中寂寞堪骚屈,暖熟风光出老禅这两句中,表达了离别后的孤独和思念,同时也展示了客中的骚动和不安。最后一句则描绘了陈著离别后的心境,虽然离开了云岫,但他内心中的风光和禅意却依然存在。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了陈著与云岫的离别。通过描写金黍琼浆的突然到来,表达了离别时的突然与意外。作者通过寂寞堪骚屈的描述,表达了离别后的孤独和思念之情,展示了内心的不安。最后一句,则展示了陈著内心中的风光和禅意,表达了对云岫的思念与祝福。整首诗词情感饱满,意境深远,通过简练的语言和形象的描写,将离别的情感传达得深刻而凝练。同时,诗中融入了禅意与自然的元素,突显了作者的内心世界和文化修养。
《谢云岫重五送酒糉》陈著 拼音读音参考
xiè yún xiù zhòng wǔ sòng jiǔ zòng
谢云岫重五送酒糉
jīn shǔ qióng jiāng hū dào qián, fāng zhī xiāng jìn diào xiāng tiān.
金黍琼浆忽到前,方知相近吊湘天。
kè zhōng jì mò kān sāo qū, nuǎn shú fēng guāng chū lǎo chán.
客中寂寞堪骚屈,暖熟风光出老禅。
网友评论
更多诗词分类
* 《谢云岫重五送酒糉》专题为您介绍谢云岫重五送酒糉古诗,谢云岫重五送酒糉陈著的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。