《和陈和卿四绝》 姚勉

绝交久是孔方兄,赊得村醪小款迎。
君岂真无食肉相,夜来蔬筍太僧清。
分类:

《和陈和卿四绝》姚勉 翻译、赏析和诗意

《和陈和卿四绝》是姚勉创作的一首诗词,描绘了作者与陈和卿的绝交情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绝交久是孔方兄,
赊得村醪小款迎。
君岂真无食肉相,
夜来蔬筍太僧清。

诗意:
这段绝交的时间太久了,我和陈和卿已经不再交往。然而,我们偶尔还能在乡间小酒馆里相遇,畅饮着廉价的酒。你也许会说你已经拒绝了肉食,过上了清贫的僧侣生活。

赏析:
这首诗写出了作者与陈和卿的绝交情景,通过描绘两人在乡间小酒馆相遇的画面,展现了淡淡的凄凉和无奈之情。诗中的"孔方兄"指的是陈和卿,这是根据陈和卿的字"孔方兄"来称呼他。"赊得村醪小款迎"意味着他们相约在乡村小酒馆畅饮,村醪是一种廉价的酒,小款指的是小杯。这样的场景营造出一种亲切、朴实的氛围。

诗的后两句表达了作者对陈和卿的猜想和思念。作者将陈和卿比作过上了清贫的僧侣生活,暗示陈和卿已经摒弃了世俗的享受,过上了简朴的生活。作者夜晚来到陈和卿所居的地方,发现只有素菜和筍子,没有肉食。这种描写既表达了作者对陈和卿的思念之情,也暗示了陈和卿的生活态度和修行之道。

整首诗以简洁的语言表达了作者与陈和卿的绝交情景和对陈和卿的思念之情,通过乡间小酒馆和清贫的生活描绘,展示了朴实、淡泊的生活风貌,给人一种深深的凄凉和无奈之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和陈和卿四绝》姚勉 拼音读音参考

hé chén hé qīng sì jué
和陈和卿四绝

jué jiāo jiǔ shì kǒng fāng xiōng, shē dé cūn láo xiǎo kuǎn yíng.
绝交久是孔方兄,赊得村醪小款迎。
jūn qǐ zhēn wú shí ròu xiāng, yè lái shū sǔn tài sēng qīng.
君岂真无食肉相,夜来蔬筍太僧清。

网友评论


更多诗词分类

* 《和陈和卿四绝》专题为您介绍和陈和卿四绝古诗,和陈和卿四绝姚勉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。