《思江南筍蕨》 姚勉

先生亟去理山斋,筍蕨春甜味正佳。
一夜东风催变绿,筍吹成竹蕨成柴。
分类:

《思江南筍蕨》姚勉 翻译、赏析和诗意

《思江南筍蕨》是姚勉创作的一首诗词,描绘了春天的景色和人们对于竹笋和蕨菜的向往与喜爱。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

思江南筍蕨

先生急忙离开山居,
竹笋和蕨菜的春天美味正佳。
一夜间,东风催促着绿色的生长,
竹笋变得嫩绿,蕨菜茂盛成堆。

诗意:
这首诗描绘了春天的景色和人们对于竹笋和蕨菜的向往。诗中的"先生"可能指的是诗人自己,他匆匆离开山居,离开了宁静的生活环境,表达了他对江南美食的渴望。竹笋和蕨菜是春天的特产,它们的出现代表着春天的到来和大自然的复苏。诗人通过描绘竹笋和蕨菜的生长过程,抒发了对于春天和美食的热爱之情。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的景色和人们对美食的向往,展现了诗人对自然的敏感和对生活的热爱。诗中的"一夜东风催变绿"表现了春天的迅速变化和生机勃勃的景象,给人以快速而明亮的感觉。竹笋和蕨菜被描绘为春天的象征,它们的嫩绿和茂盛给人以希望和喜悦的感受。

整首诗写景简练,意境清新,通过对竹笋和蕨菜的描绘,传达了作者对春天以及美食的向往和喜爱之情。它展示了诗人对自然景色的细腻观察和对生活的热情,引发读者对于春天和美食的美好联想。同时,诗中的一夜即变绿的场景也体现了生命力的强大和自然界的神奇变化,给人以积极向上的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《思江南筍蕨》姚勉 拼音读音参考

sī jiāng nán sǔn jué
思江南筍蕨

xiān shēng jí qù lǐ shān zhāi, sǔn jué chūn tián wèi zhèng jiā.
先生亟去理山斋,筍蕨春甜味正佳。
yī yè dōng fēng cuī biàn lǜ, sǔn chuī chéng zhú jué chéng chái.
一夜东风催变绿,筍吹成竹蕨成柴。

网友评论


更多诗词分类

* 《思江南筍蕨》专题为您介绍思江南筍蕨古诗,思江南筍蕨姚勉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。