《题史寿卿二画》 仇远

少年曾读在原诗,忽见飞鸣傍竹枝。
忆着江南好兄弟,岁寒风雪欲何之。
分类:

《题史寿卿二画》仇远 翻译、赏析和诗意

《题史寿卿二画》是宋代仇远所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少年曾读在原诗,
忽见飞鸣傍竹枝。
忆着江南好兄弟,
岁寒风雪欲何之。

诗意:
这首诗词以一种回忆的方式表达了作者对江南友人的思念和对岁月变迁的感慨。诗人在旧时的诗篇中曾读到过类似的情感表达,而当他突然听到一只鸟在竹枝上鸣叫时,这些回忆和感慨又被唤起。他忆起了与江南的好兄弟们在一起的美好时光,但如今岁月已经过去,寒冷的冬天即将来临,作者不禁感到迷茫,不知未来将会如何度过。

赏析:
这首诗词虽然篇幅不长,却通过简练的语言传达了作者对过去时光和友情的思念以及对未来的困惑。诗人以少年时读到的原诗为引子,将自己的情感与那些诗篇联系起来,使诗词产生了一种时空上的共鸣。作者通过描写一只鸟在竹枝上的鸣叫,将自己带回了过去,勾起了对江南好兄弟的回忆。这种对友情的怀念和对时光流转的感慨是人们常常会有的情感体验,因此读者可以从中找到共鸣。最后两句诗表达了作者对未来的迷惘,岁寒风雪使人不知如何应对,给人一种思考和犹豫的感觉。

整体上,这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对友情和岁月变迁的思考与感慨。它唤起了读者对过去时光的回忆,同时也引发了对未来的思考。这种淡淡的忧伤和迷茫在诗词中得到了巧妙的表达,使读者在品味之余也能够引发自己对生活和人情的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题史寿卿二画》仇远 拼音读音参考

tí shǐ shòu qīng èr huà
题史寿卿二画

shào nián céng dú zài yuán shī, hū jiàn fēi míng bàng zhú zhī.
少年曾读在原诗,忽见飞鸣傍竹枝。
yì zhe jiāng nán hǎo xiōng dì, suì hán fēng xuě yù hé zhī.
忆着江南好兄弟,岁寒风雪欲何之。

网友评论


更多诗词分类

* 《题史寿卿二画》专题为您介绍题史寿卿二画古诗,题史寿卿二画仇远的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。