《益寿美金花》 侯善渊

灵源虚静。
物换流阳如宝镜。
满目清光。
寂寞无为用在常。
本乎一性。
返照真空终复始。
性命俱全。
炼就阳神得自然。
分类:

《益寿美金花》侯善渊 翻译、赏析和诗意

《益寿美金花》是元代诗人侯善渊的作品。这首诗以灵源虚静为主题,表达了一种超脱尘世的境界和追求自然之道的意境。

诗词中提到了"物换流阳如宝镜",意指自然界万物的变换如同流动的阳光在一面宝镜上映照,形象地描述了世间事物的无常和流转。

"满目清光"描绘了环境的明亮和清澈,表达了一种纯净和宁静的感受。

"寂寞无为用在常"表达了宁静无为的生活态度,认为在平静中追求内心的安宁与真实是一种常态。

"本乎一性"指的是一切存在皆源自于一个根本的本体,表达了一种哲学观念。"返照真空终复始"则表达了一种循环的观念,认为自然界的变化和宇宙的运行是永恒不变的。

"性命俱全"指的是人的性命都是完整的,而"炼就阳神得自然"则强调通过修炼阳神(指人的精神和气质),可以获得与自然和谐相处的境界。

整首诗以抒发对自然的敬畏和追求自然之道的思考为主题,通过描绘自然景物和哲学思辨,表达了作者的心境和对生命的理解。这首诗词通过简洁而深刻的语言,诗意深远,赏析时可以感受到一种超越尘世的宁静与智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《益寿美金花》侯善渊 拼音读音参考

yì shòu měi jīn huā
益寿美金花

líng yuán xū jìng.
灵源虚静。
wù huàn liú yáng rú bǎo jìng.
物换流阳如宝镜。
mǎn mù qīng guāng.
满目清光。
jì mò wú wéi yòng zài cháng.
寂寞无为用在常。
běn hū yī xìng.
本乎一性。
fǎn zhào zhēn kōng zhōng fù shǐ.
返照真空终复始。
xìng mìng jù quán.
性命俱全。
liàn jiù yáng shén dé zì rán.
炼就阳神得自然。

网友评论


更多诗词分类

* 《益寿美金花》专题为您介绍益寿美金花古诗,益寿美金花侯善渊的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。