《山中别李处士》 王绩
山中春酒熟,何处得停家。
作者简介(王绩)
王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。
《山中别李处士》王绩 翻译、赏析和诗意
山中别李处士
朝代:唐代
作者:王绩
为向东溪道,人来路渐赊。
山中春酒熟,何处得停家。
中文译文:
在向东溪道行去,人们的路逐渐破败。
山中春天的酒已经熟了,哪里才能找到停留之处。
诗意:
这首诗是王绩给李处士写的别离之作。诗人通过描绘山中的景象,抒发对别离的无奈之情。诗中的“为向东溪道,人来路渐赊。”表明诗人正为了向东溪道而离去,而路途却越来越荒凉。而“山中春酒熟”的描述,则表达了春天已经来到,山中的美酒已经酿成,诗人希望停下来品酒留宿,但却找不到理想的家园。
赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言,表达了作者的别离之情。诗中的“东溪”是一个虚构的地名,具有象征之意,代表了一个诗人追寻理想的地方。诗人在离别的途中,路越走越赊,使人感受到一种孤单和无助,而“山中春酒熟”则构成了鲜明的对比,进一步衬托出诗人的无奈之情。整首诗虽然短小,却通过朴素而含蓄的表达,将离别的伤感和对理想的追求巧妙地融合在一起,给人以思考和共鸣之感。
《山中别李处士》王绩 拼音读音参考
shān zhōng bié lǐ chǔ shì
山中别李处士
wèi xiàng dōng xī dào, rén lái lù jiàn shē.
为向东溪道,人来路渐赊。
shān zhōng chūn jiǔ shú, hé chǔ dé tíng jiā.
山中春酒熟,何处得停家。