《晓汲》 宋庠

晓汲过春畦,高梧待凤欹。
瓮思閒凿{左土右遂},瓶险畏居湄。
照影香钗坠,蠲烦素绠垂。
寂寥无醉辖,瓢饮共栖迟。
分类:

《晓汲》宋庠 翻译、赏析和诗意

《晓汲》是宋代诗人宋庠的作品,描绘了清晨汲水的场景,通过细腻的描写展现了作者内心深处的情感和触动。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

《晓汲》中文译文:
清晨汲水过春田,高梧守候凤栖眠。
思绪不禁挖瓮土,心生忧虑看瓶边。
照影香钗不再在,解愁素绠垂垂垂。
寂寥无醉茫茫处,瓢饮共栖迟迟迟。

诗意和赏析:
这首诗以清晨汲水的场景为背景,通过描写作者的情感和内心的变化,表达了对于现实生活中的烦恼和追求的思考。

诗的前两句写道:“清晨汲水过春田,高梧守候凤栖眠。”清晨,作者来到田野汲水,期待着美丽的凤凰停在高大的梧桐树上。这里,作者通过自然景物的描写,表达了对美好事物的渴望和追求。

接下来的两句写道:“思绪不禁挖瓮土,心生忧虑看瓶边。”作者汲水时不禁陷入了思考,他开始挖掘瓮里的泥土,同时心中也产生了忧虑,注视着瓶子旁边的情况。这里,作者通过描写行动和内心的反应,展现了对于现实生活中的困扰和矛盾的体验。

接下来的两句写道:“照影香钗不再在,解愁素绠垂垂垂。”这里,作者描写了一个香钗的影子消失了,代表着作者心中的忧愁和烦恼消散了。素绠垂垂垂,表示心中的病愈。这里,作者通过物象的描写,隐喻了内心的解脱和宁静。

最后两句写道:“寂寥无醉茫茫处,瓢饮共栖迟迟迟。”这里,作者描述了一种寂寥无声的状态,没有醉酒的快乐。瓢饮共栖迟迟迟,表示共同喝酒、共同栖息的愿望。这里,作者通过对心灵状态的描绘,表达了对于内心宁静和共同安抚的追求。

总的来说,《晓汲》这首诗通过对清晨汲水的描写,以及对作者内心境遇和情感变化的描绘,展现了对美好事物的追求、对现实困扰的思考以及对心灵安抚的渴望。通过自然景物和感情的交融,这首诗给读者带来了一种宁静和思索的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《晓汲》宋庠 拼音读音参考

xiǎo jí
晓汲

xiǎo jí guò chūn qí, gāo wú dài fèng yī.
晓汲过春畦,高梧待凤欹。
wèng sī xián záo zuǒ tǔ yòu suì, píng xiǎn wèi jū méi.
瓮思閒凿{左土右遂},瓶险畏居湄。
zhào yǐng xiāng chāi zhuì, juān fán sù gěng chuí.
照影香钗坠,蠲烦素绠垂。
jì liáo wú zuì xiá, piáo yǐn gòng qī chí.
寂寥无醉辖,瓢饮共栖迟。

网友评论


更多诗词分类

* 《晓汲》专题为您介绍晓汲古诗,晓汲宋庠的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。