《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》 张镃
老子生来铁面皮,要渠嬉笑莫过诗。
可怜百巧卿云手,拙直今年一奏词。
可怜百巧卿云手,拙直今年一奏词。
分类:
《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》张镃 翻译、赏析和诗意
《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》是宋代张镃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老子生来铁面皮,
要渠嬉笑莫过诗。
可怜百巧卿云手,
拙直今年一奏词。
诗意:
诗词表达了诗人张镃对自己的态度和创作的喜悦之情。他自称为"老子",意味着他具备坚强的意志和不受外界干扰的性格。他认为自己的诗歌创作是一种嬉笑游戏,是他最快乐的事情。他称赞了一位名叫"百巧卿"的才女,她的才华如云,而自己则谦称自己的才华拙直。诗人表示,今年他将奏响一曲新的词章,展示自己的创作才华。
赏析:
这首诗词以诗人自嘲的态度表达了他对诗歌创作的热爱和自信。诗人以幽默的自称"老子",突显了他内心的坚定和不羁。他将诗歌创作视为嬉笑游戏,说明他对诗歌的态度是轻松愉悦的。在诗中,诗人称赞了一位才女百巧卿,她的才华高超,与诗人形成鲜明的对比。通过这种对比,诗人描绘了自己的才华拙直,展现了自嘲的幽默。最后,诗人表示他将在今年奏响一曲新的词章,预示着他对未来创作的期待和自信。整首诗词以轻松幽默的语言展示了诗人的个性和对诗歌创作的热爱,同时也反映了他积极向上的心态。
《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》张镃 拼音读音参考
yǒu huái xīn yún zhōu yáng mì jiān jì zèng bā jué jiān guì yǐn chá
有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶
lǎo zi shēng lái tiě miàn pí, yào qú xī xiào mò guò shī.
老子生来铁面皮,要渠嬉笑莫过诗。
kě lián bǎi qiǎo qīng yún shǒu, zhuō zhí jīn nián yī zòu cí.
可怜百巧卿云手,拙直今年一奏词。
网友评论
更多诗词分类
* 《有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶》专题为您介绍有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶古诗,有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶张镃的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。