《奉酬陈居士》 刘宰

高人不作饭牛歌,盍向沧浪具笠蓑。
正使同舟欠西了,也胜逐日效秦娥。
分类:

《奉酬陈居士》刘宰 翻译、赏析和诗意

《奉酬陈居士》是宋代刘宰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高人不作饭牛歌,
盍向沧浪具笠蓑。
正使同舟欠西了,
也胜逐日效秦娥。

诗意:
这首诗词是刘宰以奉酬陈居士的方式表达自己的思考和感悟。诗词通过比喻和对比的手法,展现了作者对于高人的追求和自身的境遇的思考。

赏析:
首句"高人不作饭牛歌",以高人为形象,意味着那些有才华和智慧的人追求的是高尚的境界,而不是俗世间琐事的追求。"饭牛歌"则象征着平庸和琐碎的日常生活。诗人希望能够摆脱庸俗,追求高尚的人生。

接着,诗人说"盍向沧浪具笠蓑",意味着诗人向着沧浪之水,即意味着他追寻的是深邃的境界,一种超越尘世的境地。"具笠蓑"则是指着装束,可能是指身着简朴的服饰,象征返璞归真和追求简朴的生活方式。

第三句"正使同舟欠西了",表达了诗人与同舟者的别离之情,暗示着诗人的孤独和追求的不易。"同舟"可以理解为志同道合者,而"欠西了"则表示缺少西方之人,暗示着诗人在追求高尚境界的过程中,很少有人能够共同前行。

最后一句"也胜逐日效秦娥",以"秦娥"为比喻,表达了诗人的坚持和选择。"逐日效秦娥"意味着诗人追求高尚境界的决心,即使孤独和艰难,也要坚持不懈地追求。这句话中的"也胜"则表明诗人认为即使在孤独追求的过程中,也能够超越庸俗的平庸生活。

整首诗词通过表达对高尚境界的追求和对现实境遇的思考,揭示了诗人对于人生价值和追求的思考。通过比喻和对比的手法,诗人表达了自己对于不同境界的选择和坚持的决心,以及超越尘世的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《奉酬陈居士》刘宰 拼音读音参考

fèng chóu chén jū shì
奉酬陈居士

gāo rén bù zuò fàn niú gē, hé xiàng cāng láng jù lì suō.
高人不作饭牛歌,盍向沧浪具笠蓑。
zhèng shǐ tóng zhōu qiàn xī le, yě shèng zhú rì xiào qín é.
正使同舟欠西了,也胜逐日效秦娥。

网友评论


更多诗词分类

* 《奉酬陈居士》专题为您介绍奉酬陈居士古诗,奉酬陈居士刘宰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。