《与伯文同作生朝林母在闽》 陈杰
翠竹西江我屋,白云南粤君家。
当日设陈弧矢,今朝相对天涯。
当日设陈弧矢,今朝相对天涯。
分类:
《与伯文同作生朝林母在闽》陈杰 翻译、赏析和诗意
《与伯文同作生朝林母在闽》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
翠竹西江我屋,
白云南粤君家。
当日设陈弧矢,
今朝相对天涯。
【译文】
我屋里有葱翠的竹子,
君家在西江白云的南粤。
当年我们曾一起搭弓射箭,
如今却在天涯相对。
【诗意】
这首诗词描绘了诗人与伯文在闽地共同生活的情景。诗人居住在一所有翠竹的房子里,而伯文则在遥远的南粤地区。诗人回忆起过去的岁月,当时他们曾经在一起搭弓射箭,相互交流与竞技。然而,现在他们却分隔天涯,各自生活在不同的地方。
【赏析】
这首诗词以简洁的语言表达了时光流转和人事变迁的主题。诗人通过描绘居所的翠竹和描写伯文的家乡,展现出自然景色的美丽和地域之间的差异。同时,通过对过去与现在的对比,诗人表达了人生的变迁和友情的离散。翠竹和白云成为了诗人和伯文之间的纽带,诗意中透露着对往昔友情的眷恋和相聚的希望。
这首诗词虽然篇幅不长,但通过简练的文字表达了复杂的情感和意境。它以诗人的亲身经历为基础,通过描绘自然景色和人情世态,引发读者对于时光流转和友情离散的思索。同时,诗人的语言简练,意境深远,给人以余韵悠长之感。这首诗词通过细腻的描写和深刻的诗意,使读者在欣赏中体味到时光的变迁和人情的离合,感受到诗人对于友情的怀念和渴望。
《与伯文同作生朝林母在闽》陈杰 拼音读音参考
yǔ bó wén tóng zuò shēng cháo lín mǔ zài mǐn
与伯文同作生朝林母在闽
cuì zhú xī jiāng wǒ wū, bái yún nán yuè jūn jiā.
翠竹西江我屋,白云南粤君家。
dāng rì shè chén hú shǐ, jīn zhāo xiāng duì tiān yá.
当日设陈弧矢,今朝相对天涯。
网友评论
更多诗词分类
* 《与伯文同作生朝林母在闽》专题为您介绍与伯文同作生朝林母在闽古诗,与伯文同作生朝林母在闽陈杰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。