《延平粹厅十咏》 陈宓

小阁本非宽,宇宙在其内。
心与太初邻,不假飞霞佩。
分类:

《延平粹厅十咏》陈宓 翻译、赏析和诗意

中文译文:

《延平粹厅十咏·飞霞》

小阁虽然不宽敞,却能容纳宇宙。
心灵与太初相邻近,无需依赖华丽瑰丽的飞霞。

诗意和赏析:

这首诗是宋代陈宓创作的《延平粹厅十咏》中的一首,名为《飞霞》。诗人通过描绘一个小阁的形象,表达了心灵的广阔和宇宙的辽阔之间的联系。

诗中的小阁并非指实际的建筑物,而是一种象征,代表诗人的内心。尽管小阁空间有限,但它却能容纳宇宙,这是一种精神上的扩展。这种扩展是通过内心的力量实现的,而不是依靠外在的华丽和壮观。

诗人提到心灵与太初相邻近,太初指的是宇宙的起源和根源,也代表了无限的可能性和智慧。诗人通过这一比喻,表达了内心与宇宙之间的联系,以及心灵的无限能量和智慧。

诗的最后一句"不假飞霞佩"表明心灵的广阔和内在力量不需要依赖外在的华丽和繁华。飞霞在中国传统文化中象征着美丽和神奇,但诗人认为,真正的心灵之美不在于外表的辉煌,而在于内心的深度和纯净。

这首诗通过简洁而深邃的语言,展示了诗人对内心世界的探索和追求。诗人通过对小阁、心灵和宇宙的描绘,表达了对心灵的提升和内在力量的追求,强调了内心的宽广与纯净的重要性。这首诗以简约的形式传递了深刻的思想,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《延平粹厅十咏》陈宓 拼音读音参考

yán píng cuì tīng shí yǒng
延平粹厅十咏

xiǎo gé běn fēi kuān, yǔ zhòu zài qí nèi.
小阁本非宽,宇宙在其内。
xīn yǔ tài chū lín, bù jiǎ fēi xiá pèi.
心与太初邻,不假飞霞佩。

网友评论


更多诗词分类

* 《延平粹厅十咏·飞霞》专题为您介绍延平粹厅十咏·飞霞古诗,延平粹厅十咏·飞霞陈宓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。