《咏史上·霍光》 陈普

几度咸阳累积尸,尽缘丘冢似焉支。
覆车愁杀张车骑,印绶临身必十辞。
分类:

《咏史上·霍光》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·霍光》是宋代陈普所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
几度咸阳累积尸,
尽缘丘冢似焉支。
覆车愁杀张车骑,
印绶临身必十辞。

诗意:
这首诗以咏述历史上的霍光为主题,通过描绘咸阳的景象,表达了霍光生平的艰辛和忧愁。诗中提到了霍光多次往返咸阳,咸阳丘墓中的尸骸堆积如山,暗示了历史的沧桑和战乱。霍光身上的印绶代表着他的权力和地位,然而,这些荣耀却必然伴随着他的离别和辞官。

赏析:
《咏史上·霍光》以简洁而富有力量的语言,展现了霍光在历史长河中的形象和命运。诗人通过描绘咸阳的景象,将历史的血腥和残酷呈现在读者面前,使读者感受到霍光作为历史人物所承受的压力和困境。

诗中的“几度咸阳累积尸,尽缘丘冢似焉支”揭示了历史的残酷和战乱,尸体堆积如山,丘冢遍布,形象生动地表达了那个时代的悲惨场景。

诗中的“覆车愁杀张车骑,印绶临身必十辞”则展示了霍光作为权臣的辛酸和困扰。霍光身负重任,肩负重要的职责,但这也使他备受忧愁和痛苦。他的权力和荣耀如同覆车,压得他喘不过气来,张车骑的形象强调了他承担的责任的沉重。而印绶则象征着他的地位和权力,然而,这些荣耀却注定要伴随着他的辞官和离别。

整首诗通过简洁有力的语言,刻画出一个历史英雄的形象,同时也表达出历史的沧桑和个人命运的无奈。读者在阅读时可以感受到历史的厚重和人物的悲壮,体会到作者对历史人物的深情赞美和对历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《咏史上·霍光》陈普 拼音读音参考

yǒng shǐ shàng huò guāng
咏史上·霍光

jǐ dù xián yáng lěi jī shī, jǐn yuán qiū zhǒng shì yān zhī.
几度咸阳累积尸,尽缘丘冢似焉支。
fù chē chóu shā zhāng chē qí, yìn shòu lín shēn bì shí cí.
覆车愁杀张车骑,印绶临身必十辞。

网友评论


更多诗词分类

* 《咏史上·霍光》专题为您介绍咏史上·霍光古诗,咏史上·霍光陈普的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。