《上南行十二首》 方回

溪北曰富登,溪南曰富代。
其西曰泽富,富固人所爱。
民贫今已极,名实殊不对。
此村名杏村,杏花果安在。
分类:

《上南行十二首》方回 翻译、赏析和诗意

《上南行十二首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
溪北被称为富登,溪南被称为富代。向西是泽富,这个地方的富裕是人们所喜爱的。如今人民贫困已经极度,名与实相差甚远。这个村子名叫杏村,杏花果实安在。

诗意:
《上南行十二首》通过描述南方一片富饶的土地和人民的困苦生活,反映了社会的贫富差距和名实不符的现实状况。诗人以杏村的杏花果实为象征,表达了对美好生活的向往和对现实的思考。

赏析:
这首诗词以地名和景物描写为主线,通过对不同地域的称呼和地名的寓意,展示了社会的分化和贫富差距。溪北的富登和溪南的富代分别代表了富裕和贫困的地区,而西方的泽富则象征着富裕的土地。诗人通过对地名的巧妙安排和对富裕与贫困的对比,强调了社会现实中贫富分化的现象。

诗中的"民贫今已极,名实殊不对"表达了诗人对社会现状的担忧和对贫困民众的同情。他认为社会上的名声与实际状况相去甚远,贫困的民众远非社会所称的富裕。这种差距让诗人感到不安,也激发了他对社会不公的思考。

最后两句"此村名杏村,杏花果安在"则是诗人对美好生活的渴望和对现实的反思。杏花和果实象征着丰收和富裕,而诗人却质疑杏村是否真的能够实现这种美好。这种疑问在诗中起到了强烈的反思作用,引发读者对社会现实的思考。

总体而言,方回的《上南行十二首》以地名景物为线索,通过贫富差距和名实不符的描绘,抒发了对社会现实的担忧和对美好生活的向往。这首诗词展现了宋代社会的社会问题,也体现了诗人对社会不公的关注和对人民疾苦的同情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《上南行十二首》方回 拼音读音参考

shàng nán xíng shí èr shǒu
上南行十二首

xī běi yuē fù dēng, xī nán yuē fù dài.
溪北曰富登,溪南曰富代。
qí xī yuē zé fù, fù gù rén suǒ ài.
其西曰泽富,富固人所爱。
mín pín jīn yǐ jí, míng shí shū bú duì.
民贫今已极,名实殊不对。
cǐ cūn míng xìng cūn, xìng huā guǒ ān zài.
此村名杏村,杏花果安在。

网友评论


更多诗词分类

* 《上南行十二首》专题为您介绍上南行十二首古诗,上南行十二首方回的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。